Lyrics and translation Papi K - Runner Up (I'm Straight)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runner Up (I'm Straight)
Второе место (Мне всё равно)
This
jus
how
I'm
feelin'
right
now
you
feel
me
Вот
что
я
чувствую
прямо
сейчас,
понимаешь?
You
could
take
this
shit
how
you
want
Можешь
воспринимать
это
как
хочешь.
I'ont
really
give
a
fuck
Мне,
честно
говоря,
плевать.
Yeah
yeah
yeah,
look
Ага,
ага,
ага,
смотри.
If
the
money
first
nigga
I'm
the
runner
up
Если
деньги
на
первом
месте,
братан,
то
я
на
втором.
I
be
running
right
behind
it
like
a
city
busss
Бегу
прямо
за
ними,
как
городской
автобус.
My
career
popped
a
perc
now
I'm
coming
up
Моя
карьера
хапнула
перкосет,
теперь
я
поднимаюсь.
She
call
me
the
one,
I
was
with
her
once
Она
называет
меня
единственным,
хотя
я
был
с
ней
лишь
раз.
I
been
on
the
winning
streak
been
going
three
years
Я
на
победной
серии
уже
три
года.
Couple
bridges
burnt
niggas
tried
to
repair
Пару
мостов
сжёг,
нигеры
пытались
наладить.
I
gave
one
chance
fuckin'
up
the
one
chance
Я
дал
один
шанс,
просрал
этот
единственный
шанс.
One
mo'
chance?
Nigga
there
ain't
no
chance
Ещё
один
шанс?
Братан,
шансов
больше
нет.
Same
goes
for
the
hoes
they
get
two
mo'
(Shit)
То
же
самое
с
тёлками,
им
даю
ещё
два
(Вот
так).
Neck
long
so
i
call
lil
mama
Kuzcoooo
Шея
длинная,
так
что
я
зову
малышку
Кузкооо.
I'ont
ball
out
in
the
club
you
niggas
disco
Я
не
тусуюсь
в
клубе,
вы,
нигеры,
дискотека.
Bitch
I
get
paid
I'ont
get
her
rent
paid
Детка,
мне
платят,
я
не
плачу
за
её
аренду.
Issa
mistake
if
she
say
with
K
Это
ошибка,
если
она
говорит,
что
с
K.
Legs
mad
at
each
other
way
they
split
ways
Ноги
злятся
друг
на
друга,
как
расходятся
в
стороны.
I
got
hit
songs
playin'
out
in
Hong
Kong
Мои
хиты
играют
даже
в
Гонконге.
She
got
womp
womp
she
what
she
want
want
У
неё
"вомп-вомп",
она
знает,
чего
хочет.
Haters
watch
on
all
they
need
is
pom
poms
Хейтеры
наблюдают,
им
только
помпонов
не
хватает.
I
ain't
hopping
on
no
beat
unless
it
bump
bump
Я
не
прыгаю
на
бит,
если
он
не
качает.
Gotta
have
the
subs
shaking
in
the
trunk
trunk
Сабвуферы
должны
трястись
в
багажнике.
Have
the
whole
neighborhood
yelling
"what
what"!
Чтобы
весь
район
кричал:
"Что,
что?!".
I'm
in
hustle
mode
nigga
like
I'm
Nipsey
Я
в
режиме
авантюриста,
нигер,
как
Нипси.
Cash
crispy,
only
'cause
I
risked
it
Наличка
хрустит,
только
потому
что
я
рискнул.
I'll
be
damned
to
be
like
you
niggas
still
kickin'
with
your
niggas
hating
on
the
ones
that
did
it
Будь
я
проклят,
если
буду
как
вы,
нигеры,
которые
до
сих
пор
тусуются
со
своими
нигерами
и
ненавидят
тех,
кто
чего-то
добился.
Tell
me
what
changed
for
you
in
the
last
year?
Скажи
мне,
что
изменилось
у
тебя
за
последний
год?
In
the
city
you
ain't
got
up
off
yo'
ass
here
В
городе
ты
так
и
не
поднял
свою
задницу.
Try
to
turn
it
on
me
like
"K
ain't
you
livin
here"?
Пытаешься
перевести
стрелки
на
меня:
"K,
а
ты
разве
не
здесь
живешь?".
Stupid,
I
seen
more
change
than
a
cashier
Тупица,
я
видел
больше
перемен,
чем
кассир.
Never
took
2 cents
if
it
aint
make
centsss
Никогда
не
брал
2 цента,
если
это
не
приносило
прибыли.
And
I
don't
make
new
friends
'cause
of
fake
friends
И
я
не
завожу
новых
друзей
из-за
фальшивых
друзей.
Low
percent
tint
on
a
new
Benz
type
of
shade
they
be
throwing
everytime
a
nigga
rolls
in
Слабая
тонировка
на
новом
мерсе,
вот
такую
тень
они
бросают
каждый
раз,
когда
я
подъезжаю.
"Goddamn,
goddamn
there
he
go
again
"Черт
возьми,
черт
возьми,
он
снова
уезжает.
Leaving
with
a
new
girl
he
ain't
came
in
with
С
новой
девушкой,
с
которой
он
не
пришел.
He
ain't
really
poppin'
shit
like
niggas
say
he
is
Он
не
такой
уж
крутой,
как
о
нём
говорят.
Ion
like
papi,
fuck
it
K
it
is!
Мне
не
нравится
Папи,
к
черту,
пусть
будет
K!
How
K
all
up
in
this
club
with
them
pearls
on
him?
Как
это
K
в
клубе
с
этими
жемчугами
на
нём?
Yo
where
my
BM
at?
I
gotta
keep
my
girl
from
him
Эй,
где
моя
бывшая?
Я
должен
держать
свою
девушку
подальше
от
него.
Nigga
how
we
hatin
outside
of
the
club?
Братан,
как
мы
можем
ненавидеть
его
за
пределами
клуба?
Shit
he
gon'
get
it
I
can't
even
keep
the
world
from
him"
Черт,
он
своего
добьётся,
я
даже
не
могу
удержать
от
него
весь
мир".
Nigga
thats
just
how
it
goes,
Honcho
Братан,
вот
так
всё
и
происходит,
Хончо.
Mi
nombre
Papi,
mami
gusto
Меня
зовут
Папи,
мами,
мне
нравится.
I
mean
gusta,
ven
hasta
la
visa
Я
имею
в
виду
"нравится",
приходи
ко
мне.
You
bonita
you
my
mona
lisa!
Ты
красивая,
ты
моя
Мона
Лиза!
Give
you
grande
like
we
out
in
Rio
Дам
тебе
"гранде",
как
будто
мы
в
Рио.
Im
de
gallo
(Guy
yo)
I
ain't
talking
pico
Я
петух
(Эй,
йоу),
я
не
про
клюв
говорю.
Every
move
I
make
sound
like
fee
fo
Каждый
мой
шаг
звучит
как
"фи-фо".
Fee
fi
fo
fum
when
the
dough
come
Фи-фи-фо-фам,
когда
приходят
деньги.
My
wave
stay
moving
like
the
ocean
Моя
волна
движется,
как
океан.
Pack
through
we
roll
it
like
a
roll
call
Забиваем
косяк,
мы
крутим
его,
как
перекличку.
Never
flipped
no
work
during
low
funds
Никогда
не
толкал
дурь,
когда
был
на
мели.
Still
got
it
I
ain't
ever
need
me
no
job
Всё
ещё
при
деньгах,
мне
никогда
не
нужна
была
работа.
But
unlike
my
bro,
he
holla
"yo
Но
в
отличие
от
моего
братана,
он
кричит:
"Йоу,
I
jus
reupped
on
a
P"
but
it's
really
lows
Я
только
что
взял
кило",
но
на
самом
деле
это
дрянь.
Told
him
hit
the
burbs
with
it,
you'll
double
that!
Сказал
ему,
иди
в
пригород
с
этим,
ты
удвоишь
это!
But
I
ain't
contributing
to
it
don't
want
none
of
that
Но
я
не
участвую
в
этом,
мне
это
не
нужно.
Aye,
bish
wait
bish
wait
Эй,
сучка,
подожди,
сучка,
подожди.
I'm
straight,
I'm
straight,
I'm
straight
I'm
cool
Мне
нормально,
мне
нормально,
мне
нормально,
я
в
порядке.
Hoe
I'm
straight
on
it
Сучка,
у
меня
всё
под
контролем.
Oh
I
like
that
О,
мне
нравится
это.
I
can't
wait
on
it
Я
не
могу
ждать
этого.
No
patience,
ain't
a
doctor
Нет
терпения,
я
не
врач.
Need
a
droptop
Нужен
кабриолет.
On
the
blacktop
На
асфальте.
See
me
zoom
zoom
Видишь,
как
я
пролетаю.
By
the
cop
car
Мимо
полицейской
машины.
Let
'em
stop
ours
I'ma
lockjaw
Пусть
остановят
нас,
я
замкнусь.
I'ont
say
shit,
I'ont
pop
percs,
I'on
pop
bars
Я
ничего
не
скажу,
я
не
глотаю
перкосет,
я
не
глотаю
таблетки.
I'ma
rockstar
at
ya
door
nigga
knock
knock
Я
рок-звезда
у
твоей
двери,
нигер,
тук-тук.
You
know
why
I'm
here
like
I'm
Marshawn
Ты
знаешь,
зачем
я
здесь,
как
будто
я
Маршон.
Heard
you
still
sleeping
on
the
Don
with
no
long
johns
Слышал,
ты
до
сих
пор
спишь
без
кальсон,
не
замечая
Дона.
I'm
alarm
clock
louder
than
a
beep
beep
Я
будильник,
громче,
чем
"бип-бип".
Louder
than
a
car
honk,
louder
than
my
weed
in
these
streets
Громче,
чем
гудок
машины,
громче,
чем
моя
трава
на
этих
улицах.
Let
her
be
less
than
a
3 times
3
Пусть
она
будет
меньше,
чем
3 на
3.
I'ma
hit
the
curve
on
her,
I'm
straight
Я
затащу
её
в
постель,
мне
всё
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Katabay
Attention! Feel free to leave feedback.