Papi Wilo feat. Rosario - Mi Princessa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Papi Wilo feat. Rosario - Mi Princessa




Mi Princessa
Моя принцесса
El Begining
Начало
¡Yeah!
Да!
Mami escucha bien
Малышка, послушай внимательно
Yo no que fue lo que paso
Я не знаю, что произошло
Pero, esto es pa' ti princesa
Но это для тебя, принцесса
¡Ahá! a veces las cosas pasan por un propósito
Ага! Иногда вещи случаются по какой-то причине
Rosario, Papi Wilo
Rosario, Papi Wilo
Esto es Double G music, ¡yeah!
Это Double G music, да!
entrases a mi vida
Ты вошла в мою жизнь
Cuando más yo
Когда я больше всего
Buscaba amor
Искал любви
Me distes valor ya no existe tristeza
Ты дала мне силы, и грусти больше нет
Y estoy convencido que el tiempo contigo
И я убежден, что время с тобой
Ha sido lo mejor que he vivido
Было лучшим в моей жизни
sanaste el dolor en mi corazón
Ты исцелила боль в моем сердце
Y ahora quiero mi amor que sepas
И теперь я хочу, любовь моя, чтобы ты знала
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
Por ti yo daría, mi vida entera
За тебя я отдал бы всю свою жизнь
Hacerte feliz, sea como sea
Сделать тебя счастливой, любой ценой
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
La niña bonita que todos quisieran
Красивая девочка, о которой все мечтают
La protagonista de mi novela
Главная героиня моего романа
Porque eres la luz
Потому что ты свет
Que ilumina mi camino en este mundo
Который освещает мой путь в этом мире
La niña que me levanta si siento que me derrumbo
Девочка, которая поднимает меня, когда я чувствую, что падаю
La que me brinda amores y cariños de to'os colores
Та, которая дарит мне любовь и ласку всех цветов
La que hace que mientras pase el tiempo más yo me enamore
Та, которая заставляет меня влюбляться все больше с течением времени
Y me pregunto en que momento ma' paso este asunto
И я спрашиваю себя, когда же это случилось
Y aunque te tenga presente siento que no estamos juntos
И хотя ты у меня в мыслях, я чувствую, что мы не вместе
Te lo juro que me afecta a veces hasta me molesta
Клянусь, это меня задевает, иногда даже раздражает
Llamo a tu corazón pero es que nadie me contesta
Я зову твое сердце, но никто не отвечает
Y estoy convencido que el tiempo contigo
И я убежден, что время с тобой
Ha sido lo mejor que he vivido
Было лучшим в моей жизни
sanaste el dolor en mi corazón
Ты исцелила боль в моем сердце
Y ahora quiero mi amor que sepas
И теперь я хочу, любовь моя, чтобы ты знала
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
Por ti yo daría mi vida entera
За тебя я отдал бы всю свою жизнь
Hacerte feliz, sea como sea
Сделать тебя счастливой, любой ценой
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
La niña bonita que todos quisieran
Красивая девочка, о которой все мечтают
La protagonista de mi novela
Главная героиня моего романа
que aún me amas
Я знаю, что ты все еще любишь меня
No importa cuánto yo te he fallado
Неважно, сколько раз я тебя подводил
Siempre estás a mi lado
Ты всегда рядом со мной
Cuando más te he necesitado
Когда я нуждался в тебе больше всего
Nena solo quédate aunque sea una noche más
Малышка, просто останься еще хотя бы на одну ночь
Ya no quiero verte sufrir, votar ni una lágrima
Я больше не хочу видеть твои страдания, видеть твои слезы
que fui un traidor y cometí un error
Я знаю, что я был предателем и совершил ошибку
Pensar que ganaría y salí perdedor
Думал, что выиграю, а оказался проигравшим
Porque yo no lo que pasó
Потому что я не знаю, что произошло
Y en verdad que esto por dentro me derrumba
И правда, это разрушает меня изнутри
Ahora los sentimientos se fueron to'os pa' la tumba
Теперь все чувства ушли в могилу
A lo mejor mi corazón no se acostumbra
Возможно, мое сердце не может к этому привыкнуть
Pero seguiré pa'l frente
Но я буду идти вперед
Pues la luz de adelante es la que alumbra
Ведь свет впереди - это то, что освещает путь
Y nunca olvides los momentos que vivimos
И никогда не забывай те моменты, которые мы пережили
Desde que nos conocimos ma' cuando nos divertimos
С тех пор, как мы познакомились, и когда мы веселились
Pero así es la vida, se trata de despedida
Но такова жизнь, это прощание
Que por más que te levantes siempre hay otra caída
Что как бы ты ни поднимался, всегда будет еще одно падение
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
Por ti yo daría mi vida entera
За тебя я отдал бы всю свою жизнь
Hacerte feliz, sea como sea
Сделать тебя счастливой, любой ценой
(Que eres) Que eres mi princesa
(Что ты) Что ты моя принцесса
La niña bonita que todos quisieran
Красивая девочка, о которой все мечтают
La protagonista de mi novela
Главная героиня моего романа





Writer(s): Guilberto Garcia, Ricardo Gabriel Fabregas, Wilfredo Salgado Morales


Attention! Feel free to leave feedback.