Papicha - Dosis - translation of the lyrics into German

Dosis - Papichatranslation in German




Dosis
Dosis
Nena me encanta tu fluido
Baby, ich liebe deine Flüssigkeit
solo deja que me meta entre tus
Lass mich einfach zwischen deine
Piernas y que lentamente pierdas el sentido
Beine gleiten und dich langsam den Verstand verlieren
Soy terco y me acerco al ruido pues se
Ich bin hartnäckig und nähere mich dem Geräusch, denn ich weiß
Perfectamente que te gusta sin sonidos
genau, dass du es ohne Geräusche magst
Para escuchar esos gemidos que ahora
um diese Stöhnlaute zu hören, die jetzt
Son mi adicción y evita que quede dormido
meine Sucht sind und verhindern, dass ich einschlafe
Ven pasa la noche conmigo juguemos a pensar que somos desconocidos
Komm, verbring die Nacht mit mir, lass uns spielen, dass wir uns nicht kennen
Y hablemonos al oído vuélvete indecente como siempre que lo pido
Und flüstern wir uns ins Ohr, sei unanständig, wie immer, wenn ich darum bitte
encima mío yo abajo mientras te
Du auf mir, ich unten, während ich dich
Guió arañame la espalda susurrandome
führe, kratz mir den Rücken und flüstere mir zu
'ERES MÍO'
'DU GEHÖRST MIR'
Ah' ah'
Ah' ah'
Pues tu alma vuelve a disfrutar la
Denn deine Seele genießt wieder das
Misma sensación de pasión al besar tu nuca
gleiche Gefühl der Leidenschaft, wenn ich deinen Nacken küsse
Esto es un carro sin freno dime te gusta?
Das ist ein Wagen ohne Bremsen, sag mir, gefällt es dir?
Lo conseguí por por pedir que no pare nunca
Ich habe es für dich bekommen, weil du darum gebeten hast, dass ich niemals aufhöre
Noto ayudarte pues recogo de ese
Ich bemerke es, dir zu helfen, denn ich sammle diese
Fino cabello cuando cumples mis antojos
feinen Haare auf, wenn du meine Gelüste erfüllst
Tal vez tuyos también porque bajas de apoco
Vielleicht auch deine, weil du langsam herunterkommst
Resbalando por mi abdomen mirándome a los ojos
über meinen Bauch gleitest und mir in die Augen schaust
Te pido repetir la acción luego se
Ich bitte dich, die Handlung zu wiederholen, dann
Siente que las cosas de la habitación estorban
fühlt es sich an, als ob die Dinge im Raum stören
Hasta la cama esta acá por las' si las
Sogar das Bett ist hier für den Fall, dass die
Paredes escuchan vamos a dejarla sorda
Wände hören, lass sie uns taub machen
La oscuridad me divierte pero prendo
Die Dunkelheit amüsiert mich, aber ich mache
La luz porque también me gusta verte
das Licht an, weil ich dich auch gerne sehe
Cierra los ojos para verme porque hoy me
Schließe deine Augen, um mich zu sehen, denn heute
Vuelvo un demonio tan solo por complacerte!
werde ich zum Dämon, nur um dich zufriedenzustellen!
De nuevo espera que me acerque y vuelva
Warte wieder, bis ich mich nähere und dich
Hacerte el amor esta vez un poco más fuerte!
wieder liebe, diesmal etwas stärker!
Toma mi mano y dime apasionadamente que
Nimm meine Hand und sag mir leidenschaftlich, dass
Si nos entregamos nos quedamos para siempre'
wenn wir uns hingeben, wir für immer zusammenbleiben
PARA SIEMPRE'
FÜR IMMER'






Attention! Feel free to leave feedback.