Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena
me
encanta
tu
fluido
Baby,
ich
liebe
deine
Flüssigkeit
Tú
solo
deja
que
me
meta
entre
tus
Lass
mich
einfach
zwischen
deine
Piernas
y
que
lentamente
pierdas
el
sentido
Beine
gleiten
und
dich
langsam
den
Verstand
verlieren
Soy
terco
y
me
acerco
al
ruido
pues
se
Ich
bin
hartnäckig
und
nähere
mich
dem
Geräusch,
denn
ich
weiß
Perfectamente
que
te
gusta
sin
sonidos
genau,
dass
du
es
ohne
Geräusche
magst
Para
escuchar
esos
gemidos
que
ahora
um
diese
Stöhnlaute
zu
hören,
die
jetzt
Son
mi
adicción
y
evita
que
quede
dormido
meine
Sucht
sind
und
verhindern,
dass
ich
einschlafe
Ven
pasa
la
noche
conmigo
juguemos
a
pensar
que
somos
desconocidos
Komm,
verbring
die
Nacht
mit
mir,
lass
uns
spielen,
dass
wir
uns
nicht
kennen
Y
hablemonos
al
oído
vuélvete
indecente
como
siempre
que
lo
pido
Und
flüstern
wir
uns
ins
Ohr,
sei
unanständig,
wie
immer,
wenn
ich
darum
bitte
Tú
encima
mío
yo
abajo
mientras
te
Du
auf
mir,
ich
unten,
während
ich
dich
Guió
arañame
la
espalda
susurrandome
führe,
kratz
mir
den
Rücken
und
flüstere
mir
zu
'ERES
MÍO'
'DU
GEHÖRST
MIR'
Pues
tu
alma
vuelve
a
disfrutar
la
Denn
deine
Seele
genießt
wieder
das
Misma
sensación
de
pasión
al
besar
tu
nuca
gleiche
Gefühl
der
Leidenschaft,
wenn
ich
deinen
Nacken
küsse
Esto
es
un
carro
sin
freno
dime
te
gusta?
Das
ist
ein
Wagen
ohne
Bremsen,
sag
mir,
gefällt
es
dir?
Lo
conseguí
por
tí
por
pedir
que
no
pare
nunca
Ich
habe
es
für
dich
bekommen,
weil
du
darum
gebeten
hast,
dass
ich
niemals
aufhöre
Noto
ayudarte
pues
recogo
de
ese
Ich
bemerke
es,
dir
zu
helfen,
denn
ich
sammle
diese
Fino
cabello
cuando
cumples
mis
antojos
feinen
Haare
auf,
wenn
du
meine
Gelüste
erfüllst
Tal
vez
tuyos
también
porque
bajas
de
apoco
Vielleicht
auch
deine,
weil
du
langsam
herunterkommst
Resbalando
por
mi
abdomen
mirándome
a
los
ojos
über
meinen
Bauch
gleitest
und
mir
in
die
Augen
schaust
Te
pido
repetir
la
acción
luego
se
Ich
bitte
dich,
die
Handlung
zu
wiederholen,
dann
Siente
que
las
cosas
de
la
habitación
estorban
fühlt
es
sich
an,
als
ob
die
Dinge
im
Raum
stören
Hasta
la
cama
esta
acá
por
las'
si
las
Sogar
das
Bett
ist
hier
für
den
Fall,
dass
die
Paredes
escuchan
vamos
a
dejarla
sorda
Wände
hören,
lass
sie
uns
taub
machen
La
oscuridad
me
divierte
pero
prendo
Die
Dunkelheit
amüsiert
mich,
aber
ich
mache
La
luz
porque
también
me
gusta
verte
das
Licht
an,
weil
ich
dich
auch
gerne
sehe
Cierra
los
ojos
para
verme
porque
hoy
me
Schließe
deine
Augen,
um
mich
zu
sehen,
denn
heute
Vuelvo
un
demonio
tan
solo
por
complacerte!
werde
ich
zum
Dämon,
nur
um
dich
zufriedenzustellen!
De
nuevo
espera
que
me
acerque
y
vuelva
Warte
wieder,
bis
ich
mich
nähere
und
dich
Hacerte
el
amor
esta
vez
un
poco
más
fuerte!
wieder
liebe,
diesmal
etwas
stärker!
Toma
mi
mano
y
dime
apasionadamente
que
Nimm
meine
Hand
und
sag
mir
leidenschaftlich,
dass
Si
nos
entregamos
nos
quedamos
para
siempre'
wenn
wir
uns
hingeben,
wir
für
immer
zusammenbleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.