Papillon - El amor se paga con amor - translation of the lyrics into German

El amor se paga con amor - Papillontranslation in German




El amor se paga con amor
Liebe wird mit Liebe bezahlt
Porque me enamoré de ti si tu no me amabas
Warum verliebte ich mich in dich, wenn du mich nicht liebtest?
Tu traición partió a mi corazón porque eres así mi amor
Dein Verrat brach mein Herz, weil du so bist, meine Liebe.
Por que me enamoré de ti si tu no me amabas
Warum verliebte ich mich in dich, wenn du mich nicht liebtest?
Tu traición partió a mi corazón porque eres así mi amor
Dein Verrat brach mein Herz, weil du so bist, meine Liebe.
El amor se paga con amor la traición se paga con traición
Liebe wird mit Liebe bezahlt, Verrat wird mit Verrat bezahlt.
Eso es no saber amar y nunca nadie te Amara
Das bedeutet, nicht lieben zu können, und niemand wird dich jemals lieben.
El amor se paga con amor la traición se paga con traición
Liebe wird mit Liebe bezahlt, Verrat wird mit Verrat bezahlt.
Eso es no saber amar y nunca nadie te Amara
Das bedeutet, nicht lieben zu können, und niemand wird dich jemals lieben.
El amor se paga con amor la traición con traición
Liebe wird mit Liebe bezahlt, Verrat mit Verrat.
Eso te pasa por no saber amar
Das passiert dir, weil du nicht lieben kannst.
Porque me enamoré de ti si tu no me amabas
Warum verliebte ich mich in dich, wenn du mich nicht liebtest?
Tu traición partió a mi corazón porque eres así mi amor
Dein Verrat brach mein Herz, weil du so bist, meine Liebe.
Por que me enamoré de ti si tu no me amabas
Warum verliebte ich mich in dich, wenn du mich nicht liebtest?
Tu traición partió a mi corazón porque eres así mi amor
Dein Verrat brach mein Herz, weil du so bist, meine Liebe.
El amor se paga con amor la traición se paga con traición
Liebe wird mit Liebe bezahlt, Verrat wird mit Verrat bezahlt.
Eso es no saber amar y nunca nadie te Amara
Das bedeutet, nicht lieben zu können, und niemand wird dich jemals lieben.
El amor se paga con amor la traición se paga con traición
Liebe wird mit Liebe bezahlt, Verrat wird mit Verrat bezahlt.
Eso es no saber amar y nunca nadie te Amara
Das bedeutet, nicht lieben zu können, und niemand wird dich jemals lieben.
Mi corazón está herido mi corazón sangrando está
Mein Herz ist verletzt, mein Herz blutet.
Porque tu me traicionaste pero algún día ya lo pagarás
Weil du mich verraten hast, aber eines Tages wirst du dafür bezahlen.
Mi corazón está herido mi corazón sangrando está
Mein Herz ist verletzt, mein Herz blutet.
Porque tu me traicionaste pero algún día ya lo pagarás
Weil du mich verraten hast, aber eines Tages wirst du dafür bezahlen.
Papilon Papilon la del Rico Vacilón...
Papilon Papilon la del Rico Vacilón...





Writer(s): ángel Collanqui L.


Attention! Feel free to leave feedback.