Lyrics and translation Papillon - Mix Borrachitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Borrachitos
Микс Выпивох
Es
difícil
contar
la
vida,
no
hay
como
empezar
Сложно
рассказать
о
жизни,
не
знаю,
с
чего
начать.
Pero
una
huella
en
el
alma
es
un
buen
punto
de
partida
Но
след
в
душе
— хорошая
отправная
точка.
Una
voz
que
ya
no
escuchas
una
voz
que
ya
se
fue
Голос,
который
я
больше
не
слышу,
голос,
которого
больше
нет.
Lamento
no
haberme
contactado
antes,
fui
su
gran
amigo
y
olvide
cuanto
ella
era
para
mi
Сожалею,
что
не
связался
с
тобой
раньше,
я
был
твоим
большим
другом
и
забыл,
как
много
ты
для
меня
значила.
Pero
bueno
todo
salió
de
la
nada
Но,
в
общем,
все
случилось
внезапно.
Eramos
muy
bohemios
a
pesar
de
mi
universidad
y
su
bachillerato
Мы
были
такими
богемными,
несмотря
на
мой
университет
и
твою
школу.
Nos
divertíamos
pensando
que
todos
eran
tontos
y
nosotros
no
¿...?
Нам
было
весело
думать,
что
все
вокруг
глупые,
а
мы
нет,
так
ведь?
Recuedo
que
conseguí
la
llave
de
la
tienda
de
mi
padre
y
ahí
fue
su
primera
vez
Помню,
я
достал
ключ
от
магазина
отца,
и
там
был
наш
первый
раз.
A
pesar
de
lo
linda
que
era
raricimo
yo
nunca
pensé
en
sexo
ó
en
placer
cuando
lo
hicimos
Несмотря
на
то,
какая
ты
была
красивая,
как
ни
странно,
я
не
думал
о
сексе
или
удовольствии,
когда
мы
это
делали.
Luego
nos
encontramos
con
unas
amigas
unidas
en
la
calle,
andábamos
en
grupo
relajadicimos
alucinados
por
lo
que
había
pasado
Потом
мы
встретили
наших
подруг
на
улице,
гуляли
компанией,
расслабленные,
ошеломлённые
тем,
что
произошло.
A
pesar
de
todo
yo
nunca
le
dije
para
estar
pense
que
todo
empezó
así
y
así
debía
terminar
no
Несмотря
ни
на
что,
я
так
и
не
сказал
тебе,
чтобы
мы
были
вместе.
Я
подумал,
что
все
началось
вот
так,
и
так
же
должно
закончиться,
но
нет.
Le
explique
que
se
destruiría
todo
si
lo
hacíamos,
ella
no
entendió
o
quizás
yo
no
entendí
Я
объяснил
тебе,
что
все
разрушится,
если
мы
будем
вместе.
Ты
не
поняла,
или,
может
быть,
это
я
не
понял.
Decidido
abandonarme,
dejarme
y
portarse
muy
mal,
horrible
yo
casi
me
muero.
Ты
решила
бросить
меня,
оставить
и
вести
себя
очень
плохо,
ужасно.
Я
чуть
не
умер.
Pero
bueno
las
historias
de
amor
son
así
con
dolor
y
con
desorden,
lo
acepte
no
Но,
в
общем,
любовные
истории
такие
— с
болью
и
беспорядком.
Я
принял
это,
разве
нет?
La
estabilidad
y
la
tranquilidad
son
el
final
feliz
de
cualquier
película
o
de
cualquier
libro
Стабильность
и
спокойствие
— это
счастливый
конец
любого
фильма
или
любой
книги.
Bueno
yo
estaba
en
la
mitad
del
cuento
А
я
был
в
середине
истории.
Desubicado
y
con
demasiados
desordenes
Растерянный
и
с
кучей
проблем.
Decidi
cambiar
formalizar
mi
vida
por
primera
vez
decirle
a
alguien
no
se
o
sea
¿quieres
estar
conmigo?
Я
решил
измениться,
упорядочить
свою
жизнь,
впервые
сказать
кому-то:
«Не
знаю,
хочешь
быть
со
мной?»
Tenía
ella
una
gran
amiga
que
una
vez
nos
echó
de
su
casa
por
cosas
que
no
puedo
contar
У
тебя
была
близкая
подруга,
которая
однажды
выгнала
нас
из
своего
дома
из-за
вещей,
о
которых
я
не
могу
рассказать.
Me
acorde
quien
era
recuerdo
que
estaba
guapa,
en
el
fondo
me
gustó
esa
reacción
Я
вспомнил,
кто
она.
Помню,
она
была
красива,
и
в
глубине
души
мне
понравилась
ее
реакция.
Decidí
buscarla
y
conquistarla
así
de
simple,
iba
ser
difícil
pero
finalmente
lo
conseguí
jaja
Я
решил
найти
ее
и
завоевать,
вот
так
просто.
Это
было
сложно,
но
в
итоге
у
меня
получилось,
ха-ха.
Fue
un
accidente
yo
jamás
pensé
quebrarle
el
corazón
a
la
chica
de
la
que
hablé
al
principio
Это
была
случайность.
Я
никогда
не
думал
разбивать
сердце
той
девушке,
о
которой
говорил
в
начале.
Ella
se
fue
y
de
vez
en
cuando
enviaba
chocolates
a
mi
hermana
y
regalos,
cartas
a
nosotros
inclusive
preguntando
por
mi
Она
уехала
и
время
от
времени
присылала
шоколадки
моей
сестре
и
подарки,
письма
нам,
даже
спрашивала
обо
мне.
Pero
yo
siempre
aquí
en
silencio
Но
я
всегда
молчал.
Con
mi
nueva
chica
tuve
una
larga
felicidad
de
tres
años
С
моей
новой
девушкой
у
меня
было
три
года
счастья.
Fue
lindo
visite
Europa,
me
fue
bien
en
la
universidad,
día
a
día
con
la
música
era
espectacular
todo
me
sentía
encaminado
Было
здорово.
Я
побывал
в
Европе,
преуспел
в
университете,
каждый
день
с
музыкой
был
потрясающим.
Я
чувствовал,
что
все
идет
своим
чередом.
Sin
embargo
mi
viejo
falleció,
mi
mamá
perdió
la
casa
Однако
мой
отец
умер,
моя
мама
потеряла
дом.
Y
el
desorden
y
confusión
regreso,
me
enamore
de
nuevo
y
bueno
se
acabo
de
nuevo
todo
И
беспорядок
и
смятение
вернулись.
Я
снова
влюбился,
и,
в
общем,
все
снова
закончилось.
Con
esto
descubrí
que
la
vida
es
como
un
caballo,
un
caballo
salvaje
que
uno
debe
aprender
a
montar
Благодаря
этому
я
понял,
что
жизнь
— как
дикая
лошадь,
на
которой
нужно
научиться
ездить.
Y
llega
un
momento
en
que
ya,
ya
no
te
montas
más
И
наступает
момент,
когда
ты
больше
не
скачешь.
Ahora
estoy
tranquilo
y
feliz
y
cogí
el
teléfono
hace
poco
Сейчас
я
спокоен
и
счастлив.
Недавно
я
взял
телефон.
Quería
saber
que
fue
de
la
chica
de
la
que
hablé
al
principio
de
este
relato
y
ubique
al
padre
Я
хотел
узнать,
что
стало
с
той
девушкой,
о
которой
говорил
в
начале
этой
истории,
и
нашел
ее
отца.
Trabajaba
en
un
banco
en
parís,
le
dije
señor
que
tal
soy
Pedro
se
acuerda
de
mi
que
fue
de
su
hija
Он
работал
в
банке
в
Париже.
Я
сказал:
«Здравствуйте,
сеньор,
это
Педро,
помните
меня?
Что
с
вашей
дочерью?»
él
me
dijo
como
no
sabes
ELLA
MURIO...
Он
сказал
мне:
«Как
же…
ОНА
УМЕРЛА...»
Fue
un
paro
cardíaco
en
Barcelona
Это
был
сердечный
приступ
в
Барселоне.
Quedé
consternado
una
vez
más
completamente
arrancado
de
mi
presente
Я
был
потрясен,
снова
полностью
вырван
из
своего
настоящего.
Nunca
me
despedí
de
ella,
nunca
supe
como
le
fue
después
Я
никогда
не
прощался
с
ней,
никогда
не
знал,
как
она
жила
потом.
Ahora
tengo
clara
la
nosion
del
amor
y
del
dolor
aunque
fue
en
un
lejano
pasado
Теперь
мне
ясно
понятие
любви
и
боли,
хотя
это
было
в
далеком
прошлом.
Esta
lección
ya
no
es
para
mi,
digan
adiós
si
hay
que
hacerlo
Этот
урок
уже
не
для
меня.
Прощайтесь,
если
нужно.
Sierren
su
historia
de
amor
Закрывайте
свою
историю
любви.
TERMINEN
SU
LIBRO
:)
ЗАКОНЧИТЕ
СВОЮ
КНИГУ
:)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Papillón
date of release
05-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.