Lyrics and translation Sonora Ponceña feat. Papo Lucca, Luigui Gomez & Tito Gómez - Fuego En El 23
Fuego En El 23
Пожар в 23-й
Se
quemo
la
cantera
Загорелась
каменоломня
En
el
veintitrés,
de
la
ciento
diez
В
двадцать
третьей,
на
сто
десятой
No
se
puede
estar
tranquilo,
Невозможно
чувствовать
себя
спокойно,
Le
diré
porqué
Объясню
тебе
почему
A
veces
a
las
doce
del
día
Иногда
в
двенадцать
часов
дня
A
la
1,
o
las
tres
В
час,
или
в
три
A
veces
de
madrugada
Иногда
поздней
ночью
Lo
mismo
al
amanecer
То
же
самое
на
рассвете
Se
forma
una
rebambaramba
Начинается
такая
кутерьма
Que
se
juntan
cuatro,
cinco,
siete,
ocho,
nueve
o
diez
Что
собираются
четверо,
пятеро,
семеро,
восемь,
девять
или
десять
Y
salen
gritando
И
выходят
с
криками
Avísale
al
super
Предупреди
супервайзера
Que
nos
estamos
quemando
Что
мы
горим
Y
no
se
sabe
del
fuego
en
donde
es
И
неизвестно,
где
пожар
Una
mañana
dormía
Однажды
утром
спал
Y
corriendo
me
tiré
И
быстро
вскочил
Por
un
grito
que
decía
Из-за
крика
Hay
fuego
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей
Que
se
prendió
la
bombilla
Загорелась
лампочка
Y
no
se
sabe
como
fue
И
непонятно,
как
это
произошло
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
a
la
1
Одни
говорят,
что
это
было
в
час
Y
yo
les
digo
que
fue
a
las
tres
А
я
говорю,
что
это
было
в
три
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Miraba
José
Molina
Хосе
Молина
смотрел
Que
lo
pegaron
con
gasolina
Что
подожгли
бензином
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Pero
Mamá,
pero
Mamá,
bendito
fuego
Но
мама,
но
мама,
благословенный
огонь
Fuego
bajo
tu
piel
Огонь
под
твоей
кожей
Que
te
quema
Он
обжигает
тебя
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Cuidado
que
te
quemas
Осторожно,
не
обожгись
El
febrero
con
su
extinguidor
Февраль
со
своим
огнетушителем
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Bombero,
pon
la
manguera
Пожарный,
подсоедини
шланг
Hay
fuego
en
la
carretera
Горит
на
дороге
Hay
fuego
en
el
veintitrés,
en
el
veintitrés
Горит
в
двадцать
третьей,
в
двадцать
третьей
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
Jacobo
Некоторые
говорят,
что
это
был
Хакобо
Pero
eso
yo
no
lo
sé
Но
я
этого
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucia Martinez De Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.