Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Que Soñe
Die Liebe, von der ich träumte
El
amor
que
yo
soñé
Die
Liebe,
von
der
ich
träumte
Quiero
tenerte
día
a
día
para
hacerte
mi
mujer
Ich
möchte
dich
Tag
für
Tag
haben,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Así
cuando
pasen
los
años
estar
contigo
en
la
vejez
So
dass,
wenn
die
Jahre
vergehen,
ich
mit
dir
im
Alter
sein
kann
Sentir
orgullo
de
tenerte
a
ti
mujer
Stolz
fühlen,
dich
als
Frau
zu
haben
Tienes
miedo
de
volver
a
enamorarte
nuevamente
Du
hast
Angst,
dich
wieder
neu
zu
verlieben
Porque
en
el
pasado
un
hombre
a
ti
te
lastimo
Weil
in
der
Vergangenheit
ein
Mann
dich
verletzt
hat
No
imaginas
que
alguien
llegue
de
repente
Du
stellst
dir
nicht
vor,
dass
jemand
plötzlich
kommt
Con
deseos
de
tenerte
Mit
dem
Wunsch,
dich
zu
haben
Que
el
amor
en
ti
murió
Dass
die
Liebe
in
dir
gestorben
ist
Más
sin
embargo
estoy
aquí
Aber
trotzdem
bin
ich
hier
Para
decirte
tantas
cosas
y
resumir
te
en
una
rosa
Um
dir
so
viele
Dinge
zu
sagen
und
dir
in
einer
Rose
zusammenzufassen
Lo
que
sería
tu
en
mi
jardín
quiero
verte
sonreír
Was
du
in
meinem
Garten
wärst,
ich
möchte
dich
lächeln
sehen
Hasta
he
soñado
seas
mi
esposa
Ich
habe
sogar
geträumt,
dass
du
meine
Frau
wirst
Aún
que
no
digan
esas
cosas
yo
quiero
que
tú
seas
pa
mi
Auch
wenn
sie
diese
Dinge
nicht
sagen,
ich
will,
dass
du
für
mich
bist
El
amor
que
yo
soñé
quiero
tenerte
día
a
día
para
hacerte
mi
mujer
Die
Liebe,
von
der
ich
träumte,
ich
möchte
dich
Tag
für
Tag
haben,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Así
cuando
pasen
los
años
estar
contigo
en
la
vejez
So
dass,
wenn
die
Jahre
vergehen,
ich
mit
dir
im
Alter
sein
kann
Sentir
orgullo
de
tenerte
a
ti
mujer
Stolz
fühlen,
dich
als
Frau
zu
haben
El
amor
que
yo
soñé
quiero
tenerte
día
a
día
para
hacerte
mi
mujer
Die
Liebe,
von
der
ich
träumte,
ich
möchte
dich
Tag
für
Tag
haben,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Así
cuando
pasen
los
años
estar
contigo
en
la
vejez
So
dass,
wenn
die
Jahre
vergehen,
ich
mit
dir
im
Alter
sein
kann
Sentir
orgullo
de
tenerte
a
ti
mujer
Stolz
fühlen,
dich
als
Frau
zu
haben
Más
sin
embargo
estoy
aquí
Aber
trotzdem
bin
ich
hier
Para
decirte
tantas
cosas
y
resumir
te
en
una
rosa
Um
dir
so
viele
Dinge
zu
sagen
und
dir
in
einer
Rose
zusammenzufassen
Lo
que
sería
tu
en
mi
jardín
Was
du
in
meinem
Garten
wärst
Quiero
verte
sonreír
Ich
möchte
dich
lächeln
sehen
Hasta
he
soñado
seas
mi
esposa
Ich
habe
sogar
geträumt,
dass
du
meine
Frau
wirst
Aún
que
no
digan
esas
cosas
yo
quiero
que
tú
seas
pa
mi
Auch
wenn
sie
diese
Dinge
nicht
sagen,
ich
will,
dass
du
für
mich
bist
El
amor
que
yo
soñé
quiero
tenerte
día
a
día
para
hacerte
mi
mujer
Die
Liebe,
von
der
ich
träumte,
ich
möchte
dich
Tag
für
Tag
haben,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Así
cuando
pasen
los
años
estar
contigo
en
la
vejez
So
dass,
wenn
die
Jahre
vergehen,
ich
mit
dir
im
Alter
sein
kann
Sentir
orgullo
de
tenerte
a
ti
mujer
Stolz
fühlen,
dich
als
Frau
zu
haben
Sé
que
tú
me
quieres
pero
te
detienes
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
aber
du
hältst
dich
zurück
Que
por
mi
te
mueres
pero
tienes
miedo
de
que
yo
te
ame
que
yo
te
ame
Dass
du
für
mich
stirbst,
aber
du
hast
Angst,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe
Déjate
querer
que
eso
no
duele
Lass
dich
lieben,
das
tut
nicht
weh
Sé
que
tú
me
quieres
pero
te
detienes
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
aber
du
hältst
dich
zurück
Que
por
mi
te
mueres
pero
tienes
miedo
de
que
yo
te
ame
que
yo
te
ame
Dass
du
für
mich
stirbst,
aber
du
hast
Angst,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe
Déjate
querer
que
eso
no
duele
Lass
dich
lieben,
das
tut
nicht
weh
Porque
yo
soy
tu
vida
Denn
ich
bin
dein
Leben
Ven
no
tengas
miedo
mami
Komm,
hab
keine
Angst,
Mami
Cruza
la
línea
que
yo
a
ti
te
quiero
Überschreite
die
Linie,
denn
ich
liebe
dich
Contigo
me
siento
activo
imperativo
vivir
la
vida
quiero
contigo
Mit
dir
fühle
ich
mich
aktiv,
unbedingt
will
ich
das
Leben
mit
dir
leben
Porque
yo
soy
tu
vida
Denn
ich
bin
dein
Leben
Ven
no
tengas
miedo
mami
Komm,
hab
keine
Angst,
Mami
Cruza
la
línea
que
yo
a
ti
te
quiero
Überschreite
die
Linie,
denn
ich
liebe
dich
Contigo
me
siento
activo
imperativo
vivir
la
vida
quiero
contigo
Mit
dir
fühle
ich
mich
aktiv,
unbedingt
will
ich
das
Leben
mit
dir
leben
Sé
que
tú
me
quieres
pero
te
detienes
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
aber
du
hältst
dich
zurück
Que
por
mi
te
mueres
pero
tienes
miedo
de
que
yo
te
ame
que
yo
te
ame
Dass
du
für
mich
stirbst,
aber
du
hast
Angst,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe
Déjate
querer
que
eso
no
duele
Lass
dich
lieben,
das
tut
nicht
weh
Sé
que
tú
me
quieres
pero
te
detienes
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
aber
du
hältst
dich
zurück
Que
por
mi
te
mueres
pero
tienes
miedo
de
que
yo
te
ame
que
yo
te
ame
Dass
du
für
mich
stirbst,
aber
du
hast
Angst,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe
Déjate
querer
que
eso
no
duele
Lass
dich
lieben,
das
tut
nicht
weh
El
amor
que
yo
soñé
Die
Liebe,
von
der
ich
träumte
Quiero
tenerte
día
a
día
para
hacerte
mi
mujer
Ich
möchte
dich
Tag
für
Tag
haben,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Así
cuando
pasen
los
años
estar
contigo
en
la
vejez
So
dass,
wenn
die
Jahre
vergehen,
ich
mit
dir
im
Alter
sein
kann
Sentir
orgullo
de
tenerte
a
ti
mujer
Stolz
fühlen,
dich
als
Frau
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niver Andres Salas Morales, Milton Torres Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.