Lyrics and translation Papo Man - La Vuelta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha
este
sentir
de
anne
zwing
Послушай,
что
чувствует
Анна
Звинг
Ven
mi
vida,
que
yo
te
amo
Иди
ко
мне,
любимая,
я
люблю
тебя
Ven
mi
vida
que
yo
te
amo
Иди
ко
мне,
любимая,
я
люблю
тебя
Y
yo,
y
yo,
y
yo,
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
И
я,
и
я,
и
я,
не
могу
жить
без
твоей
любви
Ven
mi
vida,
ven
ya
Иди
ко
мне,
любимая,
иди
же
Ven
mi
vida,
ven
ya
Иди
ко
мне,
любимая,
иди
же
Sin
ti.
yo
no
se
estar
Без
тебя
я
не
знаю,
как
быть
Sin
ti.
yo
no
se
estar
Без
тебя
я
не
знаю,
как
быть
Chaguala
escucha
esta
sabrosura!
Чагуала,
послушай
эту
прелесть!
Vente
mamita,
mamasita
Иди
сюда,
малышка,
красотка
Vente
mi
vida,
mi
chiquilla
Иди
ко
мне,
любимая,
моя
девочка
Vente
mamita,
mamasita
Иди
сюда,
малышка,
красотка
Vente
mi
vida,
mi
chiquilla
Иди
ко
мне,
любимая,
моя
девочка
Vente
mamita,
mamasita
Иди
сюда,
малышка,
красотка
Ven
ricura,
mi
cielo
Иди
сюда,
прелесть
моя,
небо
моё
Ven
ricura,
mi
cielo
Иди
сюда,
прелесть
моя,
небо
моё
Tú
eres
mi
unico
anhelo
Ты
— моё
единственное
желание
Porque
eres
tú
Потому
что
это
ты
La
de
mis
sueños
Та,
о
которой
я
мечтаю
Ven
que
yo
a
ti
te
deseo
Иди,
я
тебя
желаю
Ven
que
yo
a
ti
te
deseo
Иди,
я
тебя
желаю
Porque
eres
tú,
la
que
yo
quiero
Потому
что
это
ты,
та,
которую
я
хочу
Porque
eres
tú,
la
de
mis
sueños
Потому
что
это
ты,
та,
о
которой
я
мечтаю
Vente
mamita,
mamasita
Иди
сюда,
малышка,
красотка
Vente
mi
vida,
mi
chiquilla
Иди
ко
мне,
любимая,
моя
девочка
Mamita
echate
pa'
ca
que
sin
ti
no
puedo
estar
Малышка,
иди
сюда,
без
тебя
я
не
могу
Mi
vida
echate
pa'
ca
que
sin
ti
no
puedo
estar
Любимая,
иди
сюда,
без
тебя
я
не
могу
Por
favor
ya.
Пожалуйста,
уже
Con
anne
zwing
С
Анной
Звинг
La
vuelta
la
vuelta
la
vuelta
la
vuelta
la
vuelta
la
vuelta
es
con
migo
mi
nena
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
девочка
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
nena
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
девочка
Porque
si
tú
vienes
mi
reina
seguro
que
eres
la
primera
Потому
что
если
ты
придёшь,
моя
королева,
ты
точно
будешь
первой
Porque
si
tú
vienes
mi
reina
seguro
que
eres
la
primera
Потому
что
если
ты
придёшь,
моя
королева,
ты
точно
будешь
первой
No
hace
falta
que
me
pidas,
por
ti
bajaria
hasta
una
estrella
Тебе
не
нужно
просить,
ради
тебя
я
достану
звезду
с
неба
No
hace
falta
que
me
pidas,
por
ti
bajaria
hasta
una
estrella
Тебе
не
нужно
просить,
ради
тебя
я
достану
звезду
с
неба
Vente
pa'
ca
a
champetiar
Иди
сюда
потусить
Ilario,
suena
esa
conga
Иларио,
играй
эту
конгу
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
negra
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
красотка
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
negra
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
красотка
Porque
yo
tengo
mamita
Потому
что
у
меня
есть,
малышка,
Todo
lo
que
nececitas
Всё,
что
тебе
нужно
Para
alegrarte
la
vida
te
voy
hacer
cosas
bonitas
Чтобы
порадовать
тебя,
я
буду
делать
для
тебя
красивые
вещи
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
reina
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
королева
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
reina
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
королева
Tienes
las
cualidades,
con
las
que
yo
soñe
У
тебя
есть
качества,
о
которых
я
мечтал
Tienes
la
figura
linda,
bella
de
una
gran
mujer
У
тебя
прекрасная
фигура,
красота
настоящей
женщины
Te
valorare,
te
valorare
Я
буду
ценить
тебя,
я
буду
ценить
тебя
Por
eso
te
pido.
ven.
Поэтому
я
прошу
тебя,
иди.
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
reina
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
королева
La
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
la
vuelta,
es
con
migo
mi
reina...
Поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот,
поворот
со
мной,
моя
королева...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.