Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theatrical State of Mind
Theatralischer Geisteszustand
Chillin'
easy
in
my
living
room
Entspannt
chille
ich
in
meinem
Wohnzimmer
Waiting
for
the
grass
to
clue
up
my
mind
Warte
darauf,
dass
das
Gras
meinen
Verstand
erhellt
I
sink
another
round
Ich
genehmige
mir
noch
eine
Runde
Gently
dancing
to
this
beach
boy's
tune
Sanft
tanzend
zu
dieser
Beach-Boys-Melodie
I'm
flying
through
the
room
Ich
fliege
durch
den
Raum
The
neighbours
get
mad
Die
Nachbarn
werden
sauer
And
don't
they
yell
another
time
Und
schreien
sie
nicht
schon
wieder
I'm
staring
at
the
wall
Ich
starre
auf
die
Wand
I
hate
feeling
small
Ich
hasse
es,
mich
klein
zu
fühlen
Hidden
in
my
theatrical
state
of
mind
Versteckt
in
meinem
theatralischen
Geisteszustand
I
wish
you
were
the
one
Ich
wünschte,
du
wärst
die
Eine
I
was
a
keeper
then
Damals
war
ich
ein
guter
Fang
Hidden
in
my
cosmic
shelter
Versteckt
in
meinem
kosmischen
Unterschlupf
Singing
love
songs
to
this
plastic
groom
Singe
Liebeslieder
für
diesen
Plastik-Bräutigam
Longing
for
a
crowd
I'm
so
out
of
tune
Sehne
mich
nach
Publikum,
ich
bin
so
verstimmt
Here's
another
try
Hier
ist
ein
weiterer
Versuch
Expecting
answers
from
that
pale
faced
moon
Erwarte
Antworten
von
diesem
blassen
Mond
Nothing
really
good
comes
out
of
my
mind
Nichts
wirklich
Gutes
kommt
aus
meinem
Kopf
I
sink
another
round
Ich
genehmige
mir
noch
eine
Runde
I
may
as
well
confess
Ich
kann
es
genauso
gut
gestehen
I'll
never
pass
that
test
Ich
werde
diesen
Test
niemals
bestehen
Hidden
in
my
theatrical
state
of
mind
Versteckt
in
meinem
theatralischen
Geisteszustand
I
wish
you
were
the
one
Ich
wünschte,
du
wärst
die
Eine
I
was
a
better
man
Ich
war
ein
besserer
Mann
Hidden
in
my
cosmic
shelter
Versteckt
in
meinem
kosmischen
Unterschlupf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulysse Cottin, Gabriel Mimouni, Armand Penicaut
Attention! Feel free to leave feedback.