Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
viajando
en
un
tren
azul,
Ich
reise
in
einem
blauen
Zug,
Y
a
mi
lado
las
estrellas
del
blues,
Und
neben
mir
die
Stars
des
Blues,
Y
no
hay
ningún
motivo
que
me
diga
si
he
nacido,
Und
es
gibt
keinen
Grund,
der
mir
sagt,
ob
ich
geboren
bin,
Para
amarte
o
dejarte
ir
Um
dich
zu
lieben
oder
dich
gehen
zu
lassen
Con
tu
dinero
tú
puedes
comprar,
Mit
deinem
Geld
kannst
du
kaufen,
Lo
que
tú
quieras,
a
mí
me
da
Was
immer
du
willst,
mir
ist
das
Exactamente
igual,
Völlig
egal,
No
me
importa
más
nada
de
ti,
Nichts
mehr
von
dir
kümmert
mich,
Daré
una
vuelta
por
todo
el
país,
Ich
mach'
eine
Tour
durch
das
ganze
Land,
En
un
tren
azul...
In
einem
blauen
Zug...
Con
tu
dinero
tú
puedes
comprar,
Mit
deinem
Geld
kannst
du
kaufen,
Lo
que
tú
quieras,
a
mí
me
da
Was
immer
du
willst,
mir
ist
das
Exactamente
igual,
Völlig
egal,
No
me
importa
más
nada
de
ti,
Nichts
mehr
von
dir
kümmert
mich,
Daré
una
vuelta
por
todo
el
país,
Ich
mach'
eine
Tour
durch
das
ganze
Land,
En
un
tren
azul.
In
einem
blauen
Zug.
Azul...
Azul
Blau...
Blau
En
tren
azul...
tren
azul
Im
blauen
Zug...
blauer
Zug
Voy
viajando
en
un
tren
azul,
en
un
tren
azul,
tren
azul
Ich
reise
in
einem
blauen
Zug,
in
einem
blauen
Zug,
blauer
Zug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norberto Anibal Napolitano
Attention! Feel free to leave feedback.