Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Bajistas
Zwei Bassisten
El
cantante
está
emocionado,
Der
Sänger
ist
bewegt,
Escucho
temblar
su
voz;
Ich
höre
seine
Stimme
zittern;
El
cantante
está
emocionado,
Der
Sänger
ist
bewegt,
Escucho
temblar
su
voz;
Ich
höre
seine
Stimme
zittern;
Lo
acompañan
dos
bajistas,
Zwei
Bassisten
begleiten
ihn,
Dice
que
así
suena
mejor.
Er
sagt,
so
klingt
es
besser.
Es
muy
grande
el
universo,
para
ponerme
a
explicar,
Das
Universum
ist
zu
groß,
um
zu
erklären,
Todo
lo
que
uno
observa,
y
trata
de
compaginar;
Alles,
was
man
beobachtet
und
versucht
in
Einklang
zu
bringen;
La
primera
vez
que
veo,
Das
erste
Mal,
dass
ich
sehe,
En
formación
original;
In
dieser
besonderen
Formation;
Lo
acompañan
dos
bajistas,
Zwei
Bassisten
begleiten
ihn,
El
cantante
y
nada
más.
Der
Sänger
und
sonst
nichts.
Me
pasé
toda
la
noche,
Ich
verbrachte
die
ganze
Nacht
damit,
Tratando
de
revelar;
Zu
versuchen
herauszufinden;
De
quién
era
ese
sujeto,
cuál
era
su
identidad,
Wer
dieser
Typ
war,
was
seine
Identität
war,
A
pesar
de
todo
esto,
se
arrimó
a
contestar;
Trotz
alledem
kam
er
näher,
um
zu
antworten;
Me
dijo:
"soy
el
Señor
Nadie,
Er
sagte
mir:
„Ich
bin
Herr
Niemand,
Trabajo
en
una
fábrica
industrial".
Ich
arbeite
in
einer
Industriefabrik“.
Lo
acompañan
dos
bajistas,
Zwei
Bassisten
begleiten
ihn,
Dice
que
así
suena
mejor;
Er
sagt,
so
klingt
es
besser;
Lo
acompañan
dos
bajistas,
Zwei
Bassisten
begleiten
ihn,
Dice
que
así
suena
mejor;
Er
sagt,
so
klingt
es
besser;
Se
nota
esta
emocionado,
Man
merkt,
dass
er
bewegt
ist,
Escucho
temblar
su
voz.
Ich
höre
seine
Stimme
zittern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norberto Anibal Napolitano
Attention! Feel free to leave feedback.