Pappo - El Tren de las 16 - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pappo - El Tren de las 16 - En Vivo




El Tren de las 16 - En Vivo
Поезд в 16:00 - Живое выступление
Va a subir Luciano Napolitano
Сейчас выйдет Лучано Наполитано
Aguante Lovorne
Ловорне рулит!
Yo sólo quiero hacerte el amor
Я просто хочу заняться с тобой любовью
E ir caminando un rato bajo el sol
И немного прогуляться под солнцем
Y de un momento a otro te diré
И в какой-то момент я скажу тебе,
Que tengo que dejarte otra vez
Что мне нужно снова тебя оставить
Pero estaremos juntos hasta el amanecer
Но мы будем вместе до рассвета
Yo tomo el tren que sale a la hora 16
Я сяду на поезд, который отправляется в 16:00
Pero estaremos juntos hasta el amanecer
Но мы будем вместе до рассвета
Que tengo que dejarte otra vez
Что мне нужно снова тебя оставить
Pero estaremos juntos hasta el amanecer
Но мы будем вместе до рассвета
Yo tomo el tren que sale a la hora 16
Я сяду на поезд, который отправляется в 16:00
Que tengo que dejarte otra vez
Что мне нужно снова тебя оставить
Pero estaremos juntos hasta el amanecer
Но мы будем вместе до рассвета
Yo tomo el tren que sale a la hora 16
Я сяду на поезд, который отправляется в 16:00
Llegó el momento
Настал момент
Bajen las luces por favor, ahhh
Приглушите свет, пожалуйста, ахх
Llegó el momento o no llegó el momento
Настал момент или не настал момент
Es lo mismo
Все равно
Los momento son momentos, jeje-jeje
Моменты - это моменты, хе-хе-хе
He, yo estuve estudiando eh, psicologia
Эй, я изучал, э-э, психологию
Pero no, no la entiendo
Но нет, я не понимаю ее
El momento es ahora no?
Момент настал сейчас, не так ли?
Y ahora llegó el momento de que suban una banda
А теперь настало время пригласить группу на сцену
La primer banda completa invitada
Первую приглашенную полную группу
Señoras y señores, Animal
Дамы и господа, Animal





Writer(s): Norberto Anibal Napolitano


Attention! Feel free to leave feedback.