Pappo - Ella Es Como un Ángel (Comentario) - translation of the lyrics into German




Ella Es Como un Ángel (Comentario)
Sie ist wie ein Engel (Kommentar)
"Como un Ángel" es un tema que lo habíamos grabado
"Wie ein Engel" ist ein Lied, das wir aufgenommen hatten.
Es de Julie Root, nuestro bajista
Es ist von Julie Root, unserem Bassisten.
Que lo habíamos grabado y a no me había gustado como quedó
Wir hatten es aufgenommen, und mir hatte nicht gefallen, wie es geworden ist.
Entonces le bajé los temas del coro
Also habe ich die Tonart der Chor-Parts gesenkt.
Le bajé un tema, me bajé un tono atrás
Ich habe ein Thema [davon] tiefergelegt, ich bin einen Ton nach unten gegangen.
Y el, el contraste de tener un tema en dos tonos
Und der, der Kontrast, ein Lied in zwei Tonarten zu haben,
Lo enriqueció bastante y, como es un tema que ya venía hecho
hat es ziemlich bereichert und, da es ein Lied ist, das schon fertig war,
Lo tuve que adaptar a mi estilo
musste ich es an meinen Stil anpassen.
Lo cual no me costó para nada
Was mich überhaupt keine Mühe kostete,
Un trabajo forzado, pero
keine erzwungene Arbeit, aber
Tengo que destacar que el, el sonido de la guitarra
ich muss hervorheben, dass der, der Gitarrensound
Me costó bastante sacarlo y después me di cuenta que
mich ziemlich Mühe kostete, ihn hinzubekommen, und dann merkte ich, dass,
Tenía tantos equipos ahí y después me di cuenta que
obwohl ich so viel Equipment da hatte, und dann merkte ich, dass
Hay que usar guitarra, cables y equipo
man Gitarre, Kabel und Verstärker benutzen muss.
No tenés que tener ningún pedal, nada
Man braucht kein Pedal, nichts.
El único pedal que yo usé en todo el disco
Das einzige Pedal, das ich auf dem ganzen Album benutzt habe,
Es, en "Los Bares", que tengo un wah-wah
ist, bei "Los Bares", da habe ich ein Wah-Wah,
Un wah-wah Jimi Hendrix
ein Jimi-Hendrix-Wah-Wah.
Pero en este tema que, "Como un Ángel" está
Aber bei diesem Lied hier, "Wie ein Engel", da sind
Todas las guitarras están limpias
alle Gitarren clean.
Lo más importante es ponerlas bien fuerte, bien adelante y que
Das Wichtigste ist, sie richtig laut zu machen, weit nach vorne [im Mix] und dass
Y tocar claro, ¿no?, es como hablar
man klar spielt, nicht wahr?, das ist wie Sprechen.
Tocar es como hablar, si yo hablo claro vos me vas a entender
Spielen ist wie Sprechen, wenn ich klar spreche, wirst du mich verstehen.
Si yo toco claro, por supuesto que también
Wenn ich klar spiele, dann natürlich auch.
O sea, sin complicarse la vida, ¿no?
Also, ohne sich das Leben schwer zu machen, nicht wahr?
Que, no solamente este tema "Como un Ángel"
Dass, nicht nur dieses Lied "Wie ein Engel",
Si no, todo el disco en realidad
sondern eigentlich das ganze Album,
"Buscando un Amor" es, este, tiene esa temática de
"Buscando un Amor", äh, diese Thematik hat,
De decir las cosas bien claras y hacer las cosas bien claras
die Dinge ganz klar zu sagen und die Dinge ganz klar zu machen.






Attention! Feel free to leave feedback.