Lyrics and translation Paquita la del Barrio - Anillo de Compromiso
Anillo de Compromiso
Обручальное кольцо
Anillo
de
bodas
que
puse
en
tu
mano,
Обручальное
кольцо,
которое
я
одел
тебе
на
палец,
Aaanillo
que
es
símbolo
de
nuestro
amor,
Кольцо,
что
стало
символом
нашей
любви,
Que
unió
para
siempre
por
toda
la
vida,
Связавшее
нас
навеки
перед
Богом,
A
nuestras
dos
almas
delante
de
Dioos.
Наши
две
души.
Hooy
vives
sufriendo
nomás
por
mi
culpaaa,
Сейчас
ты
страдаешь
только
из-за
моей
вины,
Perdoona
lo
injusto
que
fui
sin
querer,
Прости,
что
я
был
несправедлив
с
тобой,
не
желая
того,
Creyendo
que
sólo
con
mucho
cariñoo,
Думая,
что
только
с
большими
чувствами
Podría
darte
todoo
Я
смогу
дать
тебе
все,
¡maaldita
mi
fe!
Проклята
моя
вера!
Aaanillo
de
compromiso,
cadena
de
nuestro
amor;
Обручальное
кольцо,
цепь
нашей
любви;
Aanillo
de
compromiso,
que
la
suerte
quiso
que
uniera
a
los
doos.
Обручальное
кольцо,
которое
судьба
решила
надеть
на
нас
двоих.
Soy
pobre,
muy
pobre,
y
tú
ya
lo
has
visto,
Я
беден,
очень
беден,
и
ты
это
видела,
Te
he
dado
miserias,
te
he
dado
dolor,
Я
дал
тебе
только
нищету,
я
причинял
тебе
боль,
Y
aunque
yo
te
quiera,
qué
vale
el
cariño,
И
хотя
я
тебя
люблю,
что
значат
эти
чувства,
Si
no
puedo
hacerte
Если
я
не
могу
сделать
тебя
Feliz
con
mi
amor.
Счастливой
моей
любовью.
Si
algún
día
recuerdas
al
pobre
que
sueña,
Если
когда-нибудь
вспомнишь
бедняка,
который
мечтал,
Que
lucha
y
se
arrastra
por
querer
vivir,
Который
боролся
и
унижался,
чтобы
жить,
Jamás
lo
maldigas
que
al
fin
fue
un
mendigo,
Никогда
не
проклинай
его,
в
конце
концов,
он
был
всего
лишь
нищим,
Que
quiso
elevarse
para
llegar
a
ti.
Который
хотел
возвыситься,
чтобы
быть
с
тобой.
Anillo
de
compromiso,
cadena
de
nuestro
amor;
Обручальное
кольцо,
цепь
нашей
любви;
Aanilloo
de
compromiso,
que
la
suerte
quiso
que
uniera
a
los
doooos
Обручальное
кольцо,
которое
судьба
решила
надеть
на
нас
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.