Lyrics and translation Paquita la del Barrio - Caminos De Michoacan
Caminos De Michoacan
Дороги Мичоакана
Cariñito
donde
te
hallas
Дорогая,
где
ты
Con
quien
te
andaras
paseando
С
кем
ты
бродишь
в
праздности
Presiento
que
no
me
engañas
Я
предчувствую,
что
ты
не
обманываешь
меня
Por
eso
te
ando
buscando
Вот
почему
я
тебя
ищу
Vengo
de
tierras
lejanas
Я
приехал
из
далёких
краёв
No
mas
por
ti
preguntando
Только
чтобы
спросить
о
тебе
Me
dieron
razon
que
andabas
Мне
сказали,
что
ты
бываешь
En
la
tierra
michoacana
На
земле
Мичоакана
Que
de
la
piedad
viajabas
Что
ты
ехала
из
Ла-Пьедад
Pal
rumbo
de
la
huacana
В
сторону
Уаканы
Te
vieron
cuando
pasabas
Тебя
видели,
когда
ты
проезжала
Por
zamora
y
nueva
italia
Через
Самору
и
Нуэва-Италию
Caminos
de
michoacan
Дороги
Мичоакана
Y
pueblos
que
voy
pasando
И
города,
мимо
которых
я
проезжаю
Si
saben
en
donde
esta
Если
вы
знаете,
где
она
Por
que
me
la
estan
negando
Почему
вы
скрываете
её
от
меня
Diganle
que
ando
en
zahuayo
Скажите
ей,
что
я
в
Сауайо
Y
voy
pa
ciudad
hidalgo
И
еду
в
Идальго
Yo
te
seguire
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя
En
esta
tierra
tan
bella
В
этой
прекрасной
стране
De
zitacuaro
a
huetamo
От
Цитакуаро
до
Уэтамо
De
apatzingan
a
morelia
От
Апатцингана
до
Морелии
Ya
me
sueño
acaricando
Я
уже
мечтаю
ласкать
Esa
carita
morena
Твоё
смуглое
личико
A
Uruapan
ire
a
buscarte,
tacambaro
y
pedernales
Я
поеду
искать
тебя
в
Уруапан,
Такамбаро
и
Педерналес
Patzcuaro,
Villa
escalante,
tambien
Ario
de
Rosales
Пацкуаро,
Вилья-Эскаланте,
также
Арио-де-Росалес
A
ver
si
logro
encontrarte
para
remediar
mis
males
Чтобы
попытаться
найти
тебя
и
облегчить
свои
страдания
Caminos
de
michoacan
Дороги
Мичоакана
Y
pueblos
que
voy
pasando
И
города,
мимо
которых
я
проезжаю
Si
saben
en
donde
esta
Если
вы
знаете,
где
она
Porque
me
la
estan
negando
Почему
вы
скрываете
её
от
меня
Diganle
que
ando
en
zahuayo
Скажите
ей,
что
я
в
Сауайо
Y
voy
pa
ciudad
hidalgo
И
еду
в
Идальго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bermudez Gomez Bulmaro
Attention! Feel free to leave feedback.