Paquita la del Barrio - Disculpeme Suegrita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Paquita la del Barrio - Disculpeme Suegrita




Disculpeme Suegrita
Forgive Me, Mother-in-Law
Discúlpeme Suegrita
Forgive Me, Mother-in-Law
Paquita la del Barrio
Paquita la del Barrio
Consiente estoy de veras que para usted señora
I certainly understand that to you, dear lady
Yo soy una cualquiera la infame pecadora que no supo aguantar
I am a good-for-nothing, a vile sinner who couldn't endure
La ausencia de un marido
The absence of a husband
De aquel que no ha sabido si comen o si visten sus hijos en su hogar
One who has not bothered to inquire whether his children eat or are clothed in their home
Discúlpeme señora si ofendo a ese canalla
Forgive me, dear lady, if I offend this scoundrel
Usted que ha sido madre sabrá que por los hijos de todo se es capaz
You, who have been a mother, will know that for our children we are capable of anything
Entonces ya lo sabe
So now you know
Seré la peor de todas
I may be the worst of all
Seré lo que usted quiera
I may be whatever you wish
Pero por mis retoños soy capaz de soy mas.
But for my children, I am capable of more.
No esperare ese hombre toda una eternidad
I will not wait for this man for an eternity
El puede destruirse pero a mis pobres hijos
He can self-destruct, but I want to see my poor children
Los quiero ver triunfar
Triumph
Yo romperé prejuicios por ellos luchare
I will break down prejudices, I will fight for them
Discúlpeme suegrita si quiere tanto a su hijo
Forgive me, mother-in-law, if you love your son so much
Pues espérelo usted.
Well, you wait for him.
Preocúpese por el inútil de su hijo que yo velare por los míos
Worry about your good-for-nothing son, because I will watch over mine
Discúlpeme señora si ofendo a ese canalla
Forgive me, dear lady, if I offend this scoundrel
Usted que ha sido madre sabrá que por los hijos de todo se es capaz
You, who have been a mother, will know that for our children we are capable of anything
Entonces ya lo sabe
So now you know
Seré la peor de todas
I may be the worst of all
Seré lo que usted quiera
I may be whatever you wish
Pero por mis retoños soy capaz de soy mas.
But for my children, I am capable of more.
No esperare ese hombre toda una eternidad
I will not wait for this man for an eternity
El puede destruirse pero a mis pobres hijos
He can self-destruct, but I want to see my poor children
Los quiero ver triunfar
Triumph
Yo romperé prejuicios por ellos luchare
I will break down prejudices, I will fight for them
Discúlpeme suegrita si quiere tanto a su hijo
Forgive me, mother-in-law, if you love your son so much
Pues espérelo usted.
Well, you wait for him.





Writer(s): Manuel Eduardo Toscano


Attention! Feel free to leave feedback.