Paquita la del Barrio - Disculpeme Suegrita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paquita la del Barrio - Disculpeme Suegrita




Disculpeme Suegrita
Извините меня, свекровь
Discúlpeme Suegrita
Извините меня, свекровь
Paquita la del Barrio
Пакита ла дель Баррио
Consiente estoy de veras que para usted señora
Я действительно понимаю, что для вас, мадам,
Yo soy una cualquiera la infame pecadora que no supo aguantar
Я всего лишь обычная грешница, которая не смогла сдержаться.
La ausencia de un marido
Отсутствие мужа
De aquel que no ha sabido si comen o si visten sus hijos en su hogar
Того, кто не знает, едят ли его дети или одеваются в своем доме.
Discúlpeme señora si ofendo a ese canalla
Извините меня, мадам, если я оскорблю этого негодяя.
Usted que ha sido madre sabrá que por los hijos de todo se es capaz
Вы, как мать, знаете, что ради детей на все способна.
Entonces ya lo sabe
Итак, вы уже знаете
Seré la peor de todas
Я буду худшей из всех
Seré lo que usted quiera
Я буду такой, какой вы захотите
Pero por mis retoños soy capaz de soy mas.
Но ради своих детей я способна на большее.
No esperare ese hombre toda una eternidad
Я не буду ждать этого человека целую вечность.
El puede destruirse pero a mis pobres hijos
Он может разрушить себя, но своих бедных детей
Los quiero ver triunfar
Я хочу видеть их победителями
Yo romperé prejuicios por ellos luchare
Я разрушу предрассудки и буду бороться за них.
Discúlpeme suegrita si quiere tanto a su hijo
Извините меня, свекровь, если вы так любите своего сына
Pues espérelo usted.
Ну, ждите его сами.
Preocúpese por el inútil de su hijo que yo velare por los míos
Беспокойтесь о своем никчемном сыне, а я буду заботиться о своих детях.
Discúlpeme señora si ofendo a ese canalla
Извините меня, мадам, если я оскорблю этого негодяя.
Usted que ha sido madre sabrá que por los hijos de todo se es capaz
Вы, как мать, знаете, что ради детей на все способна.
Entonces ya lo sabe
Итак, вы уже знаете
Seré la peor de todas
Я буду худшей из всех
Seré lo que usted quiera
Я буду такой, какой вы захотите
Pero por mis retoños soy capaz de soy mas.
Но ради своих детей я способна на большее.
No esperare ese hombre toda una eternidad
Я не буду ждать этого человека целую вечность.
El puede destruirse pero a mis pobres hijos
Он может разрушить себя, но своих бедных детей
Los quiero ver triunfar
Я хочу видеть их победителями
Yo romperé prejuicios por ellos luchare
Я разрушу предрассудки и буду бороться за них.
Discúlpeme suegrita si quiere tanto a su hijo
Извините меня, свекровь, если вы так любите своего сына
Pues espérelo usted.
Ну, ждите его сами.





Writer(s): Manuel Eduardo Toscano


Attention! Feel free to leave feedback.