Lyrics and translation Paquita la del Barrio - No Hay Mujeres Feas / Mi Vecinita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Mujeres Feas / Mi Vecinita
There Are No Ugly Women / My Little Neighbor
Mi
vecinita
la
de
nariz
achatada
My
little
neighbor
with
the
flat
nose
El
cirujano
ya
se
la
hizo
respingada
The
surgeon
already
made
it
perky
Doña
fulana,
la
robusta,
la
llenita
Mrs.
So-and-so,
the
robust,
the
chubby
one
Con
una
lipo
ya
quedó
bien
delgadita
With
liposuction,
she's
already
very
thin
Ya
perengana
ya
se
mira
diferente
That
lazybones
already
looks
different
Se
puso
botox
en
los
labios
y
en
la
frente
She
got
botox
on
her
lips
and
forehead
Doña
Gertrudis
hoy
anda
estrenando
bubis
Mrs.
Gertrudis
is
showing
off
new
boobs
today
A
Doña
Tacha
ya
le
agrandaron
las
nachas
Mrs.
Tacha
has
already
had
her
butt
enlarged
Haciendo
cuentas
hoy
se
logra
casi
todo
Doing
the
math,
almost
anything
can
be
achieved
today
Sólo
hace
falta
tener
plata
y
tener
oro
You
just
need
to
have
money
and
gold
Ya
saque
la
conclusión
yo
sé
por
qué
se
los
digo
I've
already
drawn
the
conclusion,
I
know
why
I'm
telling
you
No
existen
mujeres
feas,
sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
no
ugly
women,
there
are
only
broke
husbands
No
hay
mujer
fea
There's
no
ugly
woman
Sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
only
broke
husbands
No
hay
mujer
fea
There's
no
ugly
woman
Sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
only
broke
husbands
Mi
vecinita
la
de
nariz
achatada
My
little
neighbor
with
the
flat
nose
El
cirujano
ya
se
la
hizo
respingada
The
surgeon
already
made
it
perky
Doña
fulana,
la
robusta,
la
llenita
Mrs.
So-and-so,
the
robust,
the
chubby
one
Con
una
lipo
ya
quedó
bien
delgadita
With
liposuction,
she's
already
very
thin
Ya
perengana
ya
se
mira
diferente
That
lazybones
already
looks
different
Se
puso
botox
en
los
labios
y
en
la
frente
She
got
botox
on
her
lips
and
forehead
Doña
Gertrudis
hoy
anda
estrenando
bubis
Mrs.
Gertrudis
is
showing
off
new
boobs
today
A
Doña
Tacha
ya
le
agrandaron
las
nachas
Mrs.
Tacha
has
already
had
her
butt
enlarged
Haciendo
cuentas
hoy
se
logra
casi
todo
Doing
the
math,
almost
anything
can
be
achieved
today
Sólo
hace
falta
tener
plata
y
tener
oro
You
just
need
to
have
money
and
gold
Ya
saque
la
conclusión
yo
sé
por
qué
se
los
digo
I've
already
drawn
the
conclusion,
I
know
why
I'm
telling
you
No
existen
mujeres
feas,
sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
no
ugly
women,
there
are
only
broke
husbands
No
hay
mujer
fea
There's
no
ugly
woman
Sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
only
broke
husbands
No
hay
mujer
fea
There's
no
ugly
woman
Sólo
hay
maridos
jodidos
There
are
only
broke
husbands
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Eduardo Toscano
Attention! Feel free to leave feedback.