Lyrics and translation Paquita la del Barrio - Te Parto el Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Parto el Alma
Разорву твою душу
E
acuerdas
cuando
eramos
felices,
Помнишь,
когда
мы
были
счастливы,
Que
nada
en
este
mundo
nos
podía
separar,
Когда
ничто
на
свете
не
могло
нас
разлучить?
Te
acuerdas
que
nos
quisimos
tanto,
Помнишь,
как
мы
безумно
любили
друг
друга,
Que
cada
beso
nuestro
al
cielo
iva
a
parar.
И
каждый
наш
поцелуй
воспарял
до
небес?
Mas
tarde,
no
se
por
que
te
fuiste,
А
потом
ты
почему-то
ушел,
Después
por
todo
el
mundo
feliz
ivas
pasando,
И
с
тех
пор
бродил
по
миру,
чувствуя
себя
счастливым,
No,
ya
no
me
quiero
acordar,
Нет,
я
не
хочу
больше
вспоминать,
Si
hasta
el
rezo
que
es
de
Dios
me
sabe
amargo.
Даже
молитвы,
обращенные
к
Богу,
горчат
на
моих
устах.
Lograste
hundirme
hasta
el
final
Ты
сумел
погубить
меня
до
основания,
Y
estoy
hasta
onde
ya,
ya
no
se
puede,
И
я
на
грани,
за
которой
уже
ничего,
Jugué
mi
vida
y
la
perdí,
Сделав
ставку
на
свою
жизнь,
я
ее
проиграла,
Maldito
sea
tu
amor
que
aún
me
hiere.
Проклята
любовь,
причиняющая
мне
боль
до
сих
пор.
Y
ahora
te
atreves
a
pedirme
И
вот
теперь
ты
смеешь
просить
меня
Que
pase
el
trago
amargo
de
mirarnos
las
caras,
Снова
терпеть
боль
и
смотреть
в
твои
глаза,
No,
no
se
te
ocurra
volver,
Нет,
не
вздумай
возвращаться,
Porque
si
te
vuelvo
a
ver
te
parto
el
alma.
Потому
что
если
увижу
тебя
снова,
я
разорву
твою
душу
на
части.
Lograste
hundirme
hasta
el
final
Ты
сумел
погубить
меня
до
основания,
Y
estoy
hasta
onde
ya,
ya
no
se
puede,
И
я
на
грани,
за
которой
уже
ничего,
Jugué
mi
vida
y
la
perdí,
Сделав
ставку
на
свою
жизнь,
я
ее
проиграла,
Maldito
sea
tu
amor
que
aún
me
hiere.
Проклята
любовь,
причиняющая
мне
боль
до
сих
пор.
Y
ahora
te
atreves
a
pedirme
И
вот
теперь
ты
смеешь
просить
меня
Que
pase
el
trago
amargo
de
mirarnos
las
caras,
Снова
терпеть
боль
и
смотреть
в
твои
глаза,
No,
no
se
te
ocurra
volver,
Нет,
не
вздумай
возвращаться,
Porque
si
te
vuelvo
a
ver
te
parto,
te
parto
el
alma.
Потому
что
если
увижу
тебя
снова,
я
разорву,
разорву
твою
душу
на
части.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.