Lyrics and translation Paquito Guzman - Deja la Luz Encendida
Deja la Luz Encendida
Оставь свет включённым
Deja
la
luz
encendida
Оставь
свет
включённым
Para
alumbrar
nuestro
amor
Чтобы
осветить
нашу
любовь
Quiero
mirarte
a
los
ojos
Я
хочу
заглянуть
тебе
в
глаза
Cuando
vibres
de
pasion
Когда
ты
вибрируешь
от
страсти
Dame
la
dicha
de
amarte
Подари
мне
счастье
любить
тебя
Sin
reparos,
ni
temor
Без
оговорок
и
страха
Dame
una
entrega
completa
Подари
мне
полную
отдачу
Sin
distancia
entre
los
dos
Без
расстояния
между
нами
Deja
la
luz
encendida
Оставь
свет
включённым
Quiero
llenarme
de
ti
Я
хочу
наполниться
тобой
Sentirme
que
soy
el
dueño
Почувствовать,
что
я
хозяин
De
tu
ardiente
frenesi
Твоего
пылкого
исступления
Saborear
este
momento
Насладиться
этим
моментом
Que
me
das
con
tu
placer
Что
ты
даришь
мне
своим
удовольствием
Al
fundirse
nuestros
cuerpos
Когда
наши
тела
сливаются
воедино
Con
mi
piel
sobre
tu
piel
Моя
кожа
к
твоей
коже
Yo
quiero
amarte
mujer
Я
хочу
любить
тебя,
женщина
A
plena
luz
esta
noche
В
полном
свете
этой
ночи
Seducir
la
timidez
Соблазнить
робость
Que
guardan
tus
emociones
Что
хранят
твои
эмоции
Quiero
amarte
sin
penumbras
Я
хочу
любить
тебя
без
полумрака
Con
luz
bañando
tu
cuerpo
Светом,
омывающим
твоё
тело
Sobre
la
sabanas
blancas
На
белых
простынях
De
nuestro
lecho
revuelto
Нашего
смятого
ложа
Si
no
hay
nada
que
ocultar
Если
нечего
скрывать
Deja
la
luz
encendida
Оставь
свет
включённым
Deja
la
luz
encendida,
quiero
amarte
sin
medida
Оставь
свет
включённым,
я
хочу
любить
тебя
без
меры
Saborear
este
momento,
que
me
das
tu
placer
Насладиться
этим
моментом,
который
ты
даришь
мне
в
своё
удовольствие
Deja
la
luz
encendida,
quiero
mirarte,
y
mirarte
mujer
Оставь
свет
включённым,
я
хочу
смотреть
на
тебя,
смотреть
на
тебя,
женщина
Deja
la
luz
encendida,
quiero
amarte
sin
medida
Оставь
свет
включённым,
я
хочу
любить
тебя
без
меры
Dame
la
dicha
de
amarte,
sin
reparos,
ni
temor
Подари
мне
счастье
любить
тебя,
без
оговорок
и
страха
Deja
la
llama
encendida,
cuando
hagamos
el
amor,
mi
amor
Оставь
пламя
включённым,
когда
мы
занимаемся
любовью,
моя
любовь
Deja
la
luz
encendida,
quiero
amarte
sin
medida
Оставь
свет
включённым,
я
хочу
любить
тебя
без
меры
Y
seducir
la
timidez,
que
guarda
tus
emociones
И
соблазнить
робость,
что
хранит
твои
эмоции
Por
eso
yo
quiero
amarte,
a
plena
luz
esta
noche
Поэтому
я
хочу
любить
тебя,
в
полном
свете
этой
ночи
Deja
la
luz
encendida,
quiero
amarte
sin
medida
Оставь
свет
включённым,
я
хочу
любить
тебя
без
меры
Sentirme
que
soy
el
dueño,
de
tu
ardiente
frenesi
Почувствовать,
что
я
хозяин,
твоего
пылкого
исступления
Saborearte
con
ternura,
y
asi
llenarme
de
ti,
de
ti
Нежно
наслаждаться
тобой
и
так
наполняться
тобой,
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Guzmán Géigel, Paquito Guzmán
Attention! Feel free to leave feedback.