Paquito Guzman - 25 Rosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paquito Guzman - 25 Rosas




25 Rosas
25 роз
Yo
Я
El último de todos tus amores
Последний из всех твоих возлюбленных
Yo
Я
El loco aquel que nunca te olvido
Тот безумец, который никогда тебя не забывает
Hoy te mando
Сегодня я посылаю тебе
Estas 25 flores
Эти 25 цветов
Recíbelas, mujer
Прими их, милая
No digas: "no"
Не говори "нет"
Ponle agua fresca en un jarrón
Налей свежей воды в вазу
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь ее на тумбочку у своей кровати
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твое сердце почувствует холод
Recuerda, mujer, que alguien te ama
Вспомни, милая, что кто-то тебя любит
Ponle agua fresca en un jarrón
Налей свежей воды в вазу
Mas por lo que quieras discreta
Но ради всего святого, будь осторожна
Si alguien te pregunta: "¿de quién son?"
Если кто-то спросит: "От кого они?"
sabrás si escondes mi tarjeta
Ты сама решишь, спрятать ли мою открытку
Si
Если
Estás bien ocupada con tus cosas
Ты очень занята своими делами
Y
И
Perdóname si en algo interrumpí
Прости меня, если я тебе помешал
Hoy te mando estas 25 rosas
Сегодня я посылаю тебе эти 25 роз
Las horas que a diario pienso en ti
Столько часов каждый день я думаю о тебе
Ponle agua fresca en un jarrón
Налей свежей воды в вазу
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь ее на тумбочку у своей кровати
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твое сердце почувствует холод
Recuerda, mujer, que alguien te ama
Вспомни, милая, что кто-то тебя любит
Ponle agua fresca en un jarrón
Налей свежей воды в вазу
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь ее на тумбочку у своей кровати
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твое сердце почувствует холод
Recuerda, mujer, que alguien te ama
Вспомни, милая, что кто-то тебя любит
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Налей свежей воды в вазу)
Con cada una de esas rosas
С каждой из этих роз
También va mi corazón, como señal de mi amor (ponle agua fresca en un jarrón)
Также идет мое сердце, как знак моей любви (налей свежей воды в вазу)
Agua fresca y amorosa
Свежей и любящей воды
Agua de tu manantial, de tu manantial de amor (ponle agua fresca en un jarrón)
Воды из твоего источника, из твоего источника любви (налей свежей воды в вазу)
Para que no se marchiten
Чтобы они не завяли
Y sepas que alguien te quiere, que alguien te quiere, mi amor
И ты знала, что кто-то тебя любит, что кто-то тебя любит, моя любовь
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Налей свежей воды в вазу)
Esas rosas que te mando
Эти розы, что я тебе посылаю
Son la señal que te quiero, que nunca te olvido, que eres mi amor (ponle agua fresca en un jarrón)
Это знак того, что я люблю тебя, что никогда не забываю тебя, что ты моя любовь (налей свежей воды в вазу)
Sin ti me siento en la nada
Без тебя я чувствую себя никем
Y a veces parece que nada de nada, nadita de nada soy yo (ponle agua fresca en un jarrón)
И иногда кажется, что я ничто, совсем ничто (налей свежей воды в вазу)
Eres la mujer que quiero
Ты та женщина, которую я люблю
Quien llena mis ansias de amar y vivir, y sabes que eres mi pasión
Та, кто наполняет мое желание любить и жить, и ты знаешь, что ты моя страсть





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.