Paquito Guzman - Yo Te Pido Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paquito Guzman - Yo Te Pido Amor




Yo Te Pido Amor
Я прошу у тебя любви
Me sentí amor temido al llegar a ti
Я чувствовал себя напуганным любовью, когда пришел к тебе,
Tan perdido como el barco sin timón
Таким потерянным, как корабль без руля.
Del trabajo a casa escalavo del reloj
С работы домой, раб часов,
Sin apenas tiempo ni para el amor
Почти без времени даже на любовь.
Amor, un relámpago en la oscuridad
Любовь, молния во тьме,
Amor, latigazo de electricidad
Любовь, удар электричества,
Amor, terremoto sacudiéndome
Любовь, землетрясение, сотрясающее меня.
La noche se convierte en dia junto a
Ночь превращается в день рядом с тобой.
Corazón corazón yo te pido amor
Сердце, сердце, я прошу у тебя любви,
Necesito sentir vibrar mi cuerpo
Мне нужно чувствовать, как вибрирует мое тело.
Corazón corazón nací otra vez
Сердце, сердце, я родился заново,
En tus brazos me vuelvo a estremecer
В твоих объятиях я снова дрожу.
Has que hierva la sangre por mis venas
Заставь кровь кипеть в моих венах.
Corazón corazón necesito amor
Сердце, сердце, мне нужна любовь,
Llévame a las estrellas llévame
Унеси меня к звездам, унеси.
Esperaba como nieve el sol de abril
Я ждал, как снег ждет апрельского солнца,
Esperaba que vinieras hoy por
Я ждал, что ты придешь за мной сегодня.
Amor, un relámpago en la oscuridad
Любовь, молния во тьме,
Amor, latigazo de electricidad
Любовь, удар электричества,
Amor, terremoto sacudiendome
Любовь, землетрясение, сотрясающее меня.
La noche se convierte en dia junto a
Ночь превращается в день рядом с тобой.
Corazón corazón yo te pido amor
Сердце, сердце, я прошу у тебя любви,
Necesito sentir vibrar mi cuerpo
Мне нужно чувствовать, как вибрирует мое тело.
Corazón corazón nací otra vez
Сердце, сердце, я родился заново,
En tus brazos me vuelvo a estremecer
В твоих объятиях я снова дрожу.
Has que hierva la sangre por mis venas
Заставь кровь кипеть в моих венах.
Corazón corazón necesito amor
Сердце, сердце, мне нужна любовь,
Necesito tenerte para mi.
Мне нужно, чтобы ты была моей.





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, A/k/a Difelisatti, Marella Cayre, A/k/a Jose Ramon Florez


Attention! Feel free to leave feedback.