Para feat. AMO - Abstinent (feat. Amo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Para feat. AMO - Abstinent (feat. Amo)




Abstinent (feat. Amo)
Абстиненция (feat. Amo)
Som abstinent aj keď nemusím
Я в абстиненции, хоть и не обязан
Smrtka si na mňa zuby nebrúsi
Смерть на меня зубы не точит,
ma v paži keď si líham
Ей на меня плевать, когда я ложусь спать,
Na druhý deň zase vstávam a ruky rozpažím
На следующий день снова встаю и руки развожу,
Vyzerám jak dáky blbec na pláži
Выгляжу, как какой-то дурак на пляже,
Mne to nevadí, mne to nevadí.
Мне это не мешает, мне это не мешает.
Ja chcem byť abstinent a nehovorím len o pití
Я хочу быть abstinent'ом, и говорю не только о выпивке,
Fanatik, politik a nudné reči o prežití
Фанатики, политики и скучные речи о выживании,
Niekto sa pokúša povedať mi že je iný
Кто-то пытается сказать мне, что он другой,
Ale je viem, všetci ste rovnakí
Но я знаю, все вы одинаковые.
Nechcem byť abstinent a nehovorím len o pití
Не хочу быть abstinent'ом, и говорю не только о выпивке,
Obálka do ruky a vaše reči o prežití
Конверт в руки и ваши речи о выживании,
ľudia mi hovoria určite si taký istý
Люди говорят мне: "Ты точно так уверен?",
Ale ja viem, ostávam rovnaký
Но я знаю, остаюсь таким же.
Abstinent aj keď nemusím
В абстиненции, хоть и не обязан,
Smrtka si na mňa zuby nebrúsi
Смерть на меня зубы не точит,
ma v paži keď si líham,
Ей на меня плевать, когда я ложусь спать,
Na druhý deň zase vstávam a ruky rozpažím,
На следующий день снова встаю и руки развожу,
Vyzerám jak dáky blbec na pláži
Выгляжу, как какой-то дурак на пляже,
Mne to nevadí, mne to nevadí
Мне это не мешает, мне это не мешает.
od doby, odkedy neverím v obludy
С тех пор, как я перестал верить в чудовищ,
Sa snažím žiť naplno nech nezomriem od nudy
Стараюсь жить на полную, чтобы не умереть от скуки,
Snažím sa nevnímať reklamy rôzne ťahy a kauzy
Стараюсь не воспринимать рекламу, разные махинации и скандалы,
Odkedy neberiem život ako istý typ traumy
С тех пор, как я перестал воспринимать жизнь как своего рода травму,
Rozprestrem ruky kedy chcem,
Раскидываю руки, когда хочу,
Napijem sa kedy chcem nech nevyschnem
Пью, когда хочу, чтобы не засохнуть,
Nechcem čas prežiť len no ani prepiť len
Не хочу просто прожить время, но и не пропить его,
Ani smrť ma nechce idem kým nevypnem
Даже смерть меня не хочет, иду до тех пор, пока не отключусь.
Pre tie pocity, rodinu, priateľstvá ožijem
Ради этих чувств, семьи, дружбы оживаю,
Pre nich len
Только ради них.
Niektorí hovoria mal by si voliť svojich
Некоторые говорят, что я должен выбирать своих,
Je veľa koní na poli a mnohí chceli by dobiť
Много коней на поле, и многие хотели бы победить,
Sorry nemusím mám svoje pravidlá
Извини, не нужно, у меня уже есть свои правила,
Pre ktoré si stojím je trus
Которым я следую, это дерьмо -
Tiež rozprávať o druhých bez nich fóry, nevkus
Тоже говорить о других за их спиной, шутки, безвкусица,
Od toho tiež chcem abstinovať
От этого я тоже хочу воздержаться.
Nechávam veci plávať keď nedokážem asistovať
Позволяю вещам идти своим чередом, когда не могу помочь,
Nebudem strácať skôr učiť sa splácať životné chyby
Не буду терять, а скорее учиться оплачивать жизненные ошибки,
Od ktorých abstinujem kým som živý
От которых воздерживаюсь, пока жив.
Som abstinent aj keď nemusím
Я в абстиненции, хоть и не обязан,
Smrtka si na mňa zuby nebrúsi
Смерть на меня зубы не точит,
ma v paži keď si líham,
Ей на меня плевать, когда я ложусь спать,
Na druhý deň zase vstávam a ruky rozpažím,
На следующий день снова встаю и руки развожу,
Vyzerám jak dáky blbec na pláži
Выгляжу, как какой-то дурак на пляже,
Mne to nevadí, mne to nevadí.
Мне это не мешает, мне это не мешает.






Attention! Feel free to leave feedback.