Lyrics and translation Parachute - When You Move
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
lakeside
in
September
Город
Лейксайд
в
сентябре
We
watched
the
sun
come
up,
leaves
drift
yellow
from
the
shore
Мы
смотрели,
как
восходит
солнце,
желтые
листья
падают
с
берега.
You
slipped
out
of
your
clothes,
broke
the
surface
where
you
dove
Ты
выскользнула
из
одежды,
вынырнула
на
поверхность
там,
где
нырнула.
Never
been
so
in
love
Я
никогда
не
был
так
влюблен.
Water's
never
been
so
cruel
Вода
еще
никогда
не
была
такой
жестокой.
Blurring
out
the
shape
you
make,
scattering
the
lines
of
you
Размытие
формы,
которую
ты
создаешь,
рассеивание
твоих
линий.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
You
eased
out
up
to
your
shoulders
Ты
расслабился
до
самых
плеч.
You
told
me
not
to
look,
stole
a
glance
while
you
were
turned
Ты
велела
мне
не
смотреть,
украдкой
взглянула
на
тебя,
когда
ты
отвернулась.
Droplets
left
your
skin,
diamonds
following
your
curves
Капли
слетают
с
твоей
кожи,
бриллианты
следуют
за
твоими
изгибами.
Never
been
so
in
love
Я
никогда
не
был
так
влюблен.
Water's
never
been
so
cruel
Вода
еще
никогда
не
была
такой
жестокой.
Running
down
your
silhouette,
tracing
every
part
of
you
Бегу
по
твоему
силуэту,
обводя
каждую
твою
частичку.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
Then
the
sun
broke
through
А
потом
пробилось
солнце.
The
fog
was
lifting
up
Туман
поднимался.
I
was
so
transfixed
Я
был
так
потрясен.
As
you
were
drying
off
Пока
ты
высыхал.
When
you
looked
at
me
Когда
ты
смотрела
на
меня
...
Eyes
the
deepest
blue
Глаза
глубочайшей
синевы.
There
was
nothing
else
Больше
ничего
не
было.
It
was
only
you
Это
был
только
ты.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься
When
you
move
(I
never
been
so
in
love,
I
never
been
so
in
love)
Когда
ты
двигаешься
(я
никогда
не
был
так
влюблен,
я
никогда
не
был
так
влюблен).
When
you
move
(I
never
been
so
in
love,
I
never
been
so
in
love)
Когда
ты
двигаешься
(я
никогда
не
был
так
влюблен,
я
никогда
не
был
так
влюблен).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.