Paradis feat. Metronomy - Recto Verso - Metronomy Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paradis feat. Metronomy - Recto Verso - Metronomy Remix




Recto Verso - Metronomy Remix
Лицевая и оборотная стороны - ремикс Metronomy
Parle-moi de tous tes idéaux
Расскажи мне обо всех своих идеалах,
La face cachée recto verso
Скрытая сторона, лицевая и оборотная,
Dis-moi les choses
Расскажи мне всё,
Fais pas semblant
Не притворяйся,
Faut pas rougir des sentiments
Не стоит стыдиться чувств,
Tu sais c′est pas si compliqué
Знаешь, это не так сложно,
C'est si simple en réalité
Всё на самом деле просто,
Foutue superficialité
Проклятая поверхностность,
C′est sophistiqué en surface
Всё так изощренно снаружи,
Calibré précisément
Тщательно откалибровано,
Pour te donner un peu plus de classe
Чтобы придать тебе немного больше класса,
T'es paralysé(e), quelle angoisse
Ты парализован, какой ужас,
C'est troublant évidemment
Это, конечно, тревожно,
D′avoir à s′éviter dans la glace
Избегать своего отражения в зеркале,
En face
Лицом к лицу.
Recto verso
Лицевая и оборотная,
Montre-moi l'envers du décor à l′endroit
Покажи мне изнанку декора,
Montre-moi le revers, ce que cache tout ça
Покажи мне обратную сторону, то, что скрывается за всем этим,
Recto verso
Лицевая и оборотная,
Montre-moi l'envers du décor à l′endroit
Покажи мне изнанку декора,
Montre-moi le revers, ce que cache tout ça
Покажи мне обратную сторону, то, что скрывается за всем этим,
Parle-moi de tous tes idéaux
Расскажи мне обо всех своих идеалах,
La face cachée recto verso
Скрытая сторона, лицевая и оборотная,
Dis-moi les choses et en même temps
Расскажи мне всё, и в то же время,
Faut pas rougir des sentiments
Не стоит стыдиться чувств,
Même si c'est pas d′actualité
Даже если это не актуально,
Plus douce sera l'austérité
Слаще будет строгость,
Avec un peu d'intimité
С толикой близости,
C′est sophistiqué en surface
Всё так изощренно снаружи,
Calibré précisément
Тщательно откалибровано,
Pour se donner un peu plus de place
Чтобы дать себе немного больше места,
Faudrait pas rester dans l′impasse
Не стоит оставаться в тупике,
C'est troublant évidemment
Это, конечно, тревожно,
D′avoir à s'éviter face à face
Избегать себя лицом к лицу,
Dans la glace
В зеркале.





Writer(s): SIMON MENY, PIERRE-EDOUARD ROUSSEAU


Attention! Feel free to leave feedback.