Lyrics and translation Paradis - Instantané
Échappatoire
instantané
Мгновенная
лазейка
Frappé
sur
les
touches
d'un
clavier
Ударил
по
клавишам
клавиатуры
La
voix
toujours
un
peu
filtrée
Голос
всегда
немного
отфильтровывался
Pour
étouffer
la
timidité
Чтобы
заглушить
робость
Un
rendez-vous
improvisé
Импровизированное
свидание
Des
harmonies
accidentées
Грубые
гармонии
Une
liaison
inappropriée
Неподходящая
связь
Une
simple
chanson
pour
résumer
Простая
песня,
чтобы
подвести
итог
Comme
une
histoire
qu'on
aurait
inventée
Как
история,
которую
мы
бы
придумали.
Pour
ne
jamais
se
dévoiler
Чтобы
никогда
не
раскрываться
Quelques
directions
qu'on
aurait
discutées
Некоторые
направления,
которые
мы
бы
обсудили
Si
peu
de
choses
si
vous
saviez
Так
мало,
если
бы
вы
знали
Un
peu
passager
Немного
пассажир
C'est
juste
une
idée
Это
просто
идея
Si
vous
me
l'accordez
Если
вы
дадите
мне
Comme
une
histoire
qu'on
aurait
inventé
Как
история,
которую
мы
бы
выдумали
Pour
ne
jamais
se
dévoiler
Чтобы
никогда
не
раскрываться
Quelques
précisions
sur
nos
affinités
Некоторые
подробности
о
наших
близостях
Si
peu
de
choses
si
vous
saviez
Так
мало,
если
бы
вы
знали
Un
peu
passager
Немного
пассажир
C'est
juste
une
idée
Это
просто
идея
Si
vous
me
l'accordez
Если
вы
дадите
мне
Un
peu
passager
Немного
пассажир
C'est
juste
une
idée
Это
просто
идея
Si
vous
me
l'accordez
Если
вы
дадите
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Meny, Pierre-edouard Rousseau
Attention! Feel free to leave feedback.