Lyrics and translation Paradis - Quand Tu Souris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand Tu Souris
Когда ты улыбаешься
Douceur
d'un
soir,
tu
m'éblouis
Сладкий
вечер,
ты
ослепляешь
меня
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Fermer
les
yeux
à
tes
côtés
Закрыть
глаза
рядом
с
тобой
Me
donne
l'impression
d'essayer
Дает
мне
ощущение
попытки
Que
demain
disparaisse
ici
Сделать
так,
чтобы
завтра
исчезло
здесь
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Dans
ton
nid,
étourdis,
assoupis
В
своем
гнездышке,
ошеломленный,
сонный
Les
envies
assorties
Желания
совпадают
On
se
dirait
des
chose
faciles
Мы
говорим
друг
другу
простые
вещи
Subtiles,
coupe-files
Тонкие,
лазейки
Amusés
de
l'exercice
de
style
Развлекаясь
упражнением
в
стиле
Tu
vois
je
m'emporte
Видишь,
я
увлекаюсь
Y
a
quelque
chose
qui
cloche
Что-то
не
так
Tu
vois
on
s'emporte
Видишь,
мы
увлекаемся
Et
soudain
tu
décroches
И
вдруг
ты
отключаешься
Dans
ton
nid,
étourdis,
assoupis
В
своем
гнездышке,
ошеломленный,
сонный
Les
envies
assorties
Желания
совпадают
On
se
donnerait
des
pseudonymes
Мы
бы
дали
друг
другу
псевдонимы
Subtiles,
coupe-files
Тонкие,
лазейки
Amusés
de
l'exercice
de
style
Развлекаясь
упражнением
в
стиле
Tu
vois
je
m'emporte
Видишь,
я
увлекаюсь
Y
a
quelque
chose
qui
cloche
Что-то
не
так
Tu
vois
on
s'emporte
Видишь,
мы
увлекаемся
Et
soudain
tu
décroches
И
вдруг
ты
отключаешься
Douceur
d'un
soir
tu
m'éblouis
Сладкий
вечер,
ты
ослепляешь
меня
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Fermer
les
yeux
à
tes
côtés
Закрыть
глаза
рядом
с
тобой
Me
donne
l'impression
d'essayer
Дает
мне
ощущение
попытки
Que
demain
disparaisse
ici
Сделать
так,
чтобы
завтра
исчезло
здесь
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Quand
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Meny, Pierre-edouard Rousseau
Attention! Feel free to leave feedback.