Lyrics and translation Paradise Lost - Fearless Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fearless Sky
Бесстрашное небо
With
God,
in
chaos,
with
sorrow
to
tame
us
С
Богом,
в
хаосе,
с
печалью,
чтобы
укротить
нас,
Reach
for
the
symbol
of
your
world
тянись
к
символу
своего
мира,
любимая.
The
shroud,
of
pathos,
each
symptom
inflames
us
Саван
пафоса,
каждый
симптом
воспламеняет
нас,
Preaching
the
symbol
of
the
scourge
проповедуя
символ
бедствия
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Gold
until
death,
theory
lies
in
our
distress
Золото
до
смерти,
теория
кроется
в
нашем
горе,
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Gold
until
death,
bleary
eyes
from
our
regrets
Золото
до
смерти,
затуманенный
взгляд
от
наших
сожалений,
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
We're
fraught
with
danger,
defiance
our
saviour
Мы
полны
опасностей,
неповиновение
— наше
спасение,
Redeeming
principles
on
mass
искупление
принципов
в
массе.
This
shrine
impales
us,
each
traitor
regales
us
Эта
святыня
пронзает
нас,
каждый
предатель
потешается
над
нами,
Preaching
a
sentimental
dirge
проповедуя
сентиментальную
погребальную
песнь
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Gold
until
death,
endearing
die
from
all
regrets
Золото
до
смерти,
нежно
умирающие
от
всех
сожалений,
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Gold
until
death,
theory
lies
in
our
distress
Золото
до
смерти,
теория
кроется
в
нашем
горе,
To
the
fearless
sky
бесстрашному
небу.
With
God,
in
chaos,
will
sorrow
long
to
tame
us?
С
Богом,
в
хаосе,
будет
ли
печаль
долго
укрощать
нас?
Reach
for
the
symbol
of
your
world
Тянись
к
символу
своего
мира,
родная.
We
hail
true
belief
as
life's
unveiled!
Мы
приветствуем
истинную
веру
как
раскрытие
жизни!
To
receive
repentance,
as
the
choir
laments
us
Чтобы
получить
раскаяние,
пока
хор
оплакивает
нас,
We'll
slay
non-believers
night
and
day
мы
будем
убивать
неверующих
день
и
ночь.
To
receive
the
sentence
with
a
fire
of
vengeance
Чтобы
получить
приговор
с
огнем
мести,
(Crawling
hypocrisy
will
fade
away)
(ползущее
лицемерие
исчезнет),
We
rise
again
мы
восстанем
снова.
(The
dawning
of
honesty
will
fade
away)
(Рассвет
честности
исчезнет),
We
ride
against
the
frail
мы
выступим
против
слабых.
(Crawling
hypocrisy
will
fade
away)
(Ползущее
лицемерие
исчезнет),
We
rise
again
мы
восстанем
снова.
(The
dawning
of
honesty
will
fade
away)
(Рассвет
честности
исчезнет),
We
ride
against
the
frail
мы
выступим
против
слабых.
Life's
contempt,
a
life
of
trial
to
unrest,
vilified
Презрение
к
жизни,
жизнь
испытаний
до
волнений,
оклеветанная,
I
resent,
morbid
times
so
oppressed,
soul
divine
я
негодую,
мрачные
времена
так
угнетены,
божественная
душа.
Lies
torment,
as
I
try
to
confess
to
a
fearless
sky
Ложь
мучает,
пока
я
пытаюсь
исповедаться
бесстрашному
небу.
With
God,
in
chaos,
with
sorrow
to
tame
us
С
Богом,
в
хаосе,
с
печалью,
чтобы
укротить
нас,
Reach
for
the
symbol
of
your
world
тянись
к
символу
своего
мира,
милая.
The
shroud,
of
pathos,
each
symptom
inflames
us
Саван
пафоса,
каждый
симптом
воспламеняет
нас,
Preaching
the
symbol
of
the
scourge
проповедуя
символ
бедствия
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Gold
until
death,
theory
lies
in
our
distress
Золото
до
смерти,
теория
кроется
в
нашем
горе,
To
a
fearless
sky
бесстрашному
небу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Holmes, Greg Mackintosh
Album
Medusa
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.