Paradise Lost - Missing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paradise Lost - Missing




Missing
Потерянная
I step off the train
Я выхожу из поезда,
I′m walkin' down your street again
Снова иду по твоей улице
And pass your door
И прохожу мимо твоей двери,
But you don′t live there anymore
Но ты больше там не живешь.
It's years since you've been there
Прошли годы с тех пор, как ты там была,
And now you′ve disappeared somewhere
А теперь ты исчезла где-то,
Like outer space
Словно в космосе,
You′ve found some better place
Ты нашла себе место получше.
And I miss you
И мне тебя не хватает,
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя,
And I miss you
И мне тебя не хватает,
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя.
Could you be dead?
Может, ты умерла?
You always were two steps ahead
Ты всегда была на два шага впереди
Of everyone
Всех,
We'd walk behind while you would run
Мы шли позади, пока ты бежала.
I look up at your house
Я смотрю на твой дом,
I can almost hear you shout
Я почти слышу, как ты кричишь
Down to me
Мне,
Where I always used to be
Там, где я всегда стоял.
I step off the train
Я выхожу из поезда,
I′m walkin' down your street again
Снова иду по твоей улице
And pass your door
И прохожу мимо твоей двери,
But you don′t live there anymore
Но ты больше там не живешь.
It's years since you′ve been there
Прошли годы с тех пор, как ты там была,
But now you've disappeared somewhere
А теперь ты исчезла где-то,
Like outer space
Словно в космосе,
You've found some better place
Ты нашла себе место получше.
And I miss you
И мне тебя не хватает.
And I miss you
И мне тебя не хватает,
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя,
And I miss you
И мне тебя не хватает,
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя.
And I miss you
И мне тебя не хватает,
(Like the deserts miss the rain)
(Как пустыням не хватает дождя)
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя,
And I miss you
И мне тебя не хватает,
(Like the deserts miss the rain)
(Как пустыням не хватает дождя)
Like the deserts miss the rain
Как пустыням не хватает дождя,
(The rain)
(Дождя).





Writer(s): Ben Watt, Tracey Thorn


Attention! Feel free to leave feedback.