Paradise - See the Light (Andre Pascal Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paradise - See the Light (Andre Pascal Mix)




Let's go
Пойдем
Never thought this time would come, this time I can't believe it
Никогда не думал, что это время настанет, на этот раз я не могу в это поверить.
And now I don't know what to do
И теперь я не знаю, что делать
Never thought I'd face the truth, it's hard not to repeat it
Никогда не думал, что посмотрю правде в глаза, трудно не повторить это
I'll never fall in love again
Я никогда больше не влюблюсь
Then she came to me and I got to see the light
Потом она пришла ко мне, и я увидел свет
And I'm wondering what she's doing here
И мне интересно, что она здесь делает
Is it only sympathy or is it all just in my mind, in my mind?
Это только сочувствие или все это только в моем сознании, в моем разуме?
Yeah, I'm wondering what she's doing here in my room tonight
Да, мне интересно, что она делает здесь, в моей комнате, сегодня вечером
Everyday seems like a weight's been lifted off my shoulders
Каждый день кажется, что с моих плеч свалился тяжелый груз
There's only one thing left to do
Осталось сделать только одно
Well, I can't play this game no more 'cause I'm just getting older
Что ж, я больше не могу играть в эту игру, потому что я просто становлюсь старше.
And now I think the jokes on you
И теперь я думаю, что это шутки над тобой
Then she came to me and I got to see the light
Потом она пришла ко мне, и я увидел свет
And I'm wondering what she's doing here
И мне интересно, что она здесь делает
Is it only sympathy or is it all just in my mind, in my mind?
Это только сочувствие или все это только в моем сознании, в моем разуме?
Yeah, I'm wondering what she's doing here in my room tonight
Да, мне интересно, что она делает здесь, в моей комнате, сегодня вечером
You're always telling me, you're always telling me
Ты всегда говоришь мне, ты всегда говоришь мне
You're always telling me that you wanna be free
Ты всегда говоришь мне, что хочешь быть свободной.
You will never see the light
Ты никогда не увидишь света
See the light
Увидеть свет
Then she came to me and I got to see the light
Потом она пришла ко мне, и я увидел свет
And I'm wondering what she's doing here
И мне интересно, что она здесь делает
Is it only sympathy or is it all just in my mind, in my mind?
Это только сочувствие или все это только в моем сознании, в моем разуме?
Yeah, I'm wondering what she's doing here
Да, мне интересно, что она здесь делает





Writer(s): Mark Brady, Stuart Connor, Andre Bruinewoud, Robert Grice, Mandy Keen, Darren Mew


Attention! Feel free to leave feedback.