Lyrics and translation Paramore - Daydreaming
Living
in
a
city
of
sleepless
people
Живу
в
городе
не
знающих
покоя
людей,
Who
all
know
the
limits
and
won't
go
too
far
Которые
знают
пределы
и
никогда
не
выходят
Outside
the
lines
За
границы
дозволенного,
'Cause
they're
out
of
their
minds
Потому
что
они
сошли
с
ума.
I
wanna
get
out
and
build
my
own
home
Хочу
выбраться
отсюда
и
построить
свой
собственный
On
a
street
where
reality
is
not
much
different
На
улице,
где
реальность
немногим
отличается
From
dreams
I've
had
От
моих
грёз.
A
dream
is
all
I
have
Мечта
– это
всё,
что
у
меня
есть.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Фантазирую,
фантазирую
до
самой
ночи.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Фантазирую,
фантазирую
до
самой
ночи.
And
I'm
alright
И
мне
становится
хорошо.
Creep
past
the
hours
like
the
shorter
hand
on
the
clock
Медленно
движемся
по
жизни,
как
часовая
стрелка
на
часах,
Hanging
on
a
wall
of
a
schoolhouse
somewhere
Висящих
где-то
в
школе.
We
wait
for
the
bell
Мы
ждем
звонка
And
we
dream
of
somewhere
else
И
мечтаем
о
местах,
где
нас
нет.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Фантазирую,
фантазирую
до
самой
ночи.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Фантазирую,
фантазирую
до
самой
ночи.
And
I'm
alright
И
мне
становится
хорошо.
It's
not
that
I
won't
remember
where
I'm
from
Не
то
чтобы
я
забуду
о
том,
откуда
я
родом,
Just
don't
wanna
be
here
no
more
Просто
не
хочу
больше
здесь
оставаться.
It's
not
enough
Мне
этого
мало
(We're
only
half
alive)
I'm
gonna
go
(мы
полуживые)
Я
уеду
(We're
only
half
alive)
Where
the
rest
of
the
dreamers
go
(мы
полуживые)
Туда,
куда
направляются
остальные
мечтатели,
(We're
only
half
alive)
Where
the
dreamers
go
(мы
полуживые)
Куда
направляются
мечтатели.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
('til
the
sunrise)
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
(фантазирую
до
самого
утра)
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Фантазирую,
фантазирую
до
самой
ночи.
And
I'm
alright
И
мне
становится
хорошо.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
('til
the
sunrise)
Фантазирую,
постоянно
фантазирую,
(фантазирую
до
самого
утра)
Daydreamer,
we
used
to
be
half
alive
Мечтатель,
мы
были
полуживыми,
Now
I'm
alright
Но
теперь
всё
отлично,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYLEY WILLIAMS, TAYLOR YORK
Album
Paramore
date of release
08-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.