Paramore - Running Out Of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paramore - Running Out Of Time




Running Out Of Time
Время на исходе
Said, I was gonna take some flowers to my neighbor
Говорила, что отнесу цветы соседке,
But I ran out of time
Но у меня не хватило времени.
Didn't wanna show up to the party empty-handed
Не хотела приходить на вечеринку с пустыми руками,
But I ran out of time
Но у меня не хватило времени.
Said, I'll walk the dog a little further than the driveway tonight
Говорила, что выгуляю собаку чуть дальше, чем до дороги сегодня вечером,
The extra mile
Дополнительную милю.
Thought I'd send a card with my condolences
Думала отправить открытку с соболезнованиями,
But damn, I just ran out of time
Но, блин, у меня просто не хватило времени.
Intentions only get you so far
Одними намерениями далеко не уедешь.
What if I'm just a selfish prick?
Что, если я просто эгоистичная сволочь?
No regard
Без уважения.
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
Nevermind, I hit the snooze on my alarm 20 times
Не бери в голову, я нажимала на будильник 20 раз,
I was just so tired
Я просто так устала.
There was traffic, spilled my coffee, crashed my car
Были пробки, пролила кофе, разбила машину,
Otherwise, would've been here on time
В противном случае, была бы вовремя.
Shoulda, coulda, wouldn't matter, ultimate alibi
Могла бы, должна была, неважно, идеальное алиби,
You know it's a lie
Ты же знаешь, что это ложь.
There was a fire! (metaphorically)
Был пожар! (метафорически)
Be there in five! (hyperbolically)
Буду через пять минут! (гиперболически)
Intentions only get you so far
Одними намерениями далеко не уедешь.
(It was on my list, I swear I meant to get to it)
(Это было в моем списке, клянусь, я собиралась это сделать.)
A harsh reality to discover
Суровая правда.
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
(She's always running out of time)
нее вечно не хватает времени.)
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
Why we gotta be in a rush?
Почему мы должны торопиться?
My watch is just for decoration, uhm
Мои часы просто для украшения, хм.
Look I showed up early for once
Смотри, я пришла пораньше в кои-то веки,
Now that's a new sensation, uhm
Новое ощущение, хм.
We're always running out of time
У нас вечно не хватает времени.
(She's always running out of time)
нее вечно не хватает времени.)
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.
(She's always running out of time)
нее вечно не хватает времени.)
(Out of time)
(Времени).
I'm always running out of time
У меня вечно не хватает времени.





Writer(s): Hayley Nichole Williams, Noah Benjamin Lennox, Taylor Benjamin York, Zach Farro


Attention! Feel free to leave feedback.