Lyrics and translation Parangolé - Amor e Ousadia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor e Ousadia
Любовь и дерзость
Breca
não,
deixa
vim!
Не
останавливайся,
пусть
происходит!
Sei
que
você
gosta
do
pretinho
que
bota
gostosinho
Я
знаю,
что
тебе
нравится
мое
черное,
что
заставляет
тебя
кайфовать
Vem
devagarinho,
não
para
Приближайся
медленно,
не
останавливайся
Faz
a
posição,
naquela
intenção
Пробуй
разные
позиции,
с
определенным
намерением
Faz
o
que
quiser,
maltrata
Делай
все,
что
захочешь,
унижай
меня
E
ela
gosta
do
carinho
do
pai
И
ей
нравится
ласка
папы
E
também
gosta
do
jeitinho
que
o
papai
faz
И
ей
тоже
нравится,
как
это
делает
папа
Com
um
jantar
à
luz
de
velas,
o
clima
esquenta
При
свете
свечей,
атмосфера
накаляется
Vai
tirando
a
roupa
toda
em
câmera
lenta
Снимай
всю
одежду
в
замедленной
съемке
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
есть
и
распущенность
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(vai!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(да!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(estourou!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(взорвалось!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
(agora,
é
agora)
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
(сейчас,
сейчас)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(prepara,
galera)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(приготовься,
народ)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(vai,
ei)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(давай,
эй)
Nós
é
love,
nós
é
love
(o
pai)
У
нас
любовь,
у
нас
любовь
(папочка)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(chegou!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(пришло!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(nós
é
love,
mas
também
é
putaria)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(у
нас
любовь,
но
и
распущенность)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Nós
é
love,
nós
é
love
У
нас
любовь,
у
нас
любовь
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
É
mais
um
sucesso
Это
еще
один
хит
Eu
sei
que
você
gosta
do
pretinho
que
bota
gostosinho
Я
знаю,
что
тебе
нравится
мое
черное,
что
заставляет
тебя
кайфовать
Vem
devagarinho,
não
para
Приближайся
медленно,
не
останавливайся
Faz
a
posição,
naquela
intenção
Пробуй
разные
позиции,
с
определенным
намерением
Faz
o
que
quiser,
maltrata
Делай
все,
что
захочешь,
унижай
меня
E
ela
gosta
do
carinho
do
pai
И
ей
нравится
ласка
папы
E
também
gosta
do
jeitinho
que
o
papai
faz
И
ей
тоже
нравится,
как
это
делает
папа
Com
um
jantar
à
luz
de
velas,
o
clima
esquenta
При
свете
свечей,
атмосфера
накаляется
Vai
tirando
a
roupa
toda
em
câmera
lenta
Снимай
всю
одежду
в
замедленной
съемке
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
Nós
é
love
(é
love),
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь
(любовь),
но
и
распущенность
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(vai!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(да!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
(chegou!)
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
(пришло!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(empurra
o
som!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(выталкивай
звук!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(empurra
o
som!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(выталкивай
звук!)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Combinação
perfeita
de
amor
e
ousadia
(é
agora,
galera)
Идеальное
сочетание
любви
и
смелости
(сейчас,
народ)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(prepara)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(приготовься)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(joga!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(бросай!)
Nós
é
love,
nós
é
love
(o
pai)
У
нас
любовь,
у
нас
любовь
(папочка)
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
(chegou!)
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
(пришло!)
É
isso
que
tá
batendo
em
todos
os
paredões,
ei!
Вот
что
звучит
во
всех
динамиках,
эй!
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Nós
é
love,
nós
é
love
У
нас
любовь,
у
нас
любовь
Nós
é
love,
mas
também
é
putaria
У
нас
любовь,
но
и
распущенность
Solta
o
paredão!
Врубай
погромче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marley Guimaraes Barreto, Tony Salles, Rafael Alegria, Edilson Da Silva Mendes Santana, Vini Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.