Parangolé - Hoje Só Amanhã - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Parangolé - Hoje Só Amanhã




Hoje Só Amanhã
Today I'll Only Arrive Tomorrow
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara (Chegou)
Parara pa pa (It's here)
Pa ra ra para para
Pa ra ra para para
É hoje (Vem que vem)
It's today (Come on, come on)
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
preparado
I'm ready
Pro fim de semana, mano
For the weekend, man
A bebida gelada
The drinks are cold
E a galera chegando
And the crew is arriving
Imagina
Just imagine
A gente na beira da praia
We're at the beach
E tudo acontecendo
And everything's happening
A gente preparado
We're all ready
E as minas descendo
And the girls are coming down
Vai ser tipo assim
It's going to be like this
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que eu chego amanhã (Pra cima!)
That I'll only arrive tomorrow (Let's go!)
Parara (Imagine no carnaval!)
Parara pa pa (Imagine at Carnival!)
Parara para para
Parara para para
E é hoje
And it's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Ê! Hoje vai ter rolê
Hey! There's going to be a party today
Vamos amanhecer
We're going to party all night
E ninguém vai me segurar
And nobody's going to stop me
Quem vai chegar amanhã
Anyone who's only going to arrive tomorrow
Solta a voz e diz!
Sing out loud and say it!
Ê! Hoje vai ter rolê
Hey! There's going to be a party today
Vamos amanhecer
We're going to party all night
E ninguém vai me segurar
And nobody's going to stop me
Ah, ah, ahh!
Ah, ah, ahh!
Joga a mãozinha pra cima e diz assim, ó
Put your hands up and say like this, baby
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara (Chegou)
Parara pa pa (It's here)
Parara para para
Parara para para
É hoje mais um hit do Parango!)
It's today (It's another hit by Parango!)
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
preparado
I'm ready
Pro fim de semana, mano
For the weekend, man
A bebida gelada
The drinks are cold
E a galera chegando
And the crew is arriving
Imagina
Just imagine
A gente na beira da praia
We're at the beach
E tudo acontecendo
And everything's happening
A gente preparado
We're all ready
E as minas descendo
And the girls are coming down
Vai ser tipo assim
It's going to be like this
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara
Parara pa pa
É hit que você queria? (Parara para para)
Is this the hit you wanted? (Parara para para)
Então tome! hoje)
Well, here it is! (It's today)
Mas que eu chego amanhã
But that I'll only arrive tomorrow
Ê! Hoje vai ter rolê
Hey! There's going to be a party today
Vamos amanhecer
We're going to party all night
E ninguém vai me segurar
And nobody's going to stop me
Ah, ah, ahh
Ah, ah, ahh
Solta a voz que eu quero ouvir!
Sing out loud, I want to hear you!
Ê! Hoje vai ter rolê
Hey! There's going to be a party today
Vamos amanhecer
We're going to party all night
Esse é o grito de guerra da galera
This is the war cry of the crew
E ninguém vai me segurar
And nobody's going to stop me
Joga pra cima!
Put your hands up!
Joga a mãozinha em cima e diz!
Put your hands up and say it!
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que sucesso é esse?
What a success is this?
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hoje
It's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara
Parara pa pa
Solta o parango! (Parara para para)
Let the Parango party start! (Parara para para)
E é hoje
And it's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
E é hoje
And it's today
Que eu chego amanhã
That I'll only arrive tomorrow
Parara
Parara pa pa
Parara para para
Parara para para
É hit, bebê
It's a hit, baby






Attention! Feel free to leave feedback.