Lyrics and translation Parangolé - Senta Agora
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
A
time
to
sit
down
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
A
time
to
sit
down
Senta
agora
(Qué
que
isso)
Sit
down
now
(What's
that)
Senta
agora
(Solta
o
Parango)
Sit
down
now
(Release
the
Parango)
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
ready
for
warm
up
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
ready
for
warm
up
Pois
chama
no
solinho
So
call
in
the
groove
Desce
um
pouquinho
Come
down
a
little
Desce
um
pouquinho
Come
down
a
little
Inconfundivel
Unmistakable
Que
solinho
é
esse
aí
What
kind
of
groove
is
this
Bateu
no
juízo
It
hit
my
mind
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
A
time
to
sit
down
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
A
time
to
sit
down
Cê
pediu,
tome
You
asked
for
it,
take
it
Senta
agora
(Chama
no
swing)
Sit
down
now
(Call
in
the
swing)
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
ready
for
warm
up
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
ready
for
warm
up
Chama
no
solinho
Call
in
the
groove
Desce
um
pouquinho
Come
down
a
little
Desce
um
pouquinho
Come
down
a
little
É
desse
jeito
que
ela
gosta
That's
the
way
she
likes
it
Tem
que
pedir
a
benção
ao
pai
You
have
to
ask
daddy's
blessing
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.