Lyrics and translation Parangolé - Uau Que Delícia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uau Que Delícia
Oh Wow, How Delightful
Ela
é
embrasada
She's
fiery
hot
Essa
mulher
dá
aula
de
como
ser
poderosa
This
woman
gives
lessons
on
how
to
be
powerful
Ingênua
que
nada
Not
a
bit
naive
Tá
sempre
ligada
pra
não
facilitar
pras
invejosas
Always
on
the
lookout
to
avoid
the
envious
Não
se
empolgue
Don't
be
presumptuous
Não
confunda
a
educação
dela
com
frete
Don't
mistake
her
manners
for
frivolousness
Ela
não
é
piriguete
She's
no
temptress
Só
porque
ela
gosta
de
jogar
Just
because
she
likes
to
play
Uau
que
delícia,
ela
é
braba
na
pista
Oh
wow,
how
delightful,
she's
fierce
on
the
dance
floor
Uau
que
delícia,
ela
joga,
ela
joga
Oh
wow,
how
delightful,
she's
got
it,
she's
got
it
Uau
que
delícia,
ela
é
braba
na
pista
Oh
wow,
how
delightful,
she's
fierce
on
the
dance
floor
Uau
que
delícia,
ela
joga,
ela
(é
agora)
Oh
wow,
how
delightful,
she's
got
it,
she's
got
it
(she's
killing
it)
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
po-po-po-po
poderosa
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
po-po-po-po
powerful
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
olha
só
como
ela
joga
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
just
watch
how
she
plays
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
e
po-po-po-po
poderosa
(joga,
delícia)
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
and
po-po-po-po
powerful
(she's
ablaze!)
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
olha
só
como
ela
joga
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
just
watch
how
she
plays
É
mais
um
hit
It's
another
hit
Pode
avisar
que
o
pai
chegou
com
mais
um
sucesso
You
can
count
on
the
father
to
bring
you
another
smash
Vai
segurando
Hold
on
tight
Ela
é
embrasada
She's
fiery
hot
Essa
mulher
dá
aula
de
como
ser
poderosa
This
woman
gives
lessons
on
how
to
be
powerful
Ingênua
que
nada
Not
a
bit
naive
Tá
sempre
ligada
pra
não
facilitar
pras
invejosas
Always
on
the
lookout
to
avoid
the
envious
Não
se
empolgue
Don't
be
presumptuous
E
não
confunda
a
educação
dela
com
frete
And
don't
mistake
her
manners
for
frivolousness
Ela
não
é
piriguete
She's
no
temptress
Só
porque
ela
gosta
de
jogar
Just
because
she
likes
to
play
Uau,
que
delícia,
ela
é
braba
na
pista
Oh
wow,
how
delightful,
she's
fierce
on
the
dance
floor
Uau,
que
delícia,
ela
joga,
ela
joga
Oh
wow,
how
delightful,
she's
got
it,
she's
got
it
Uau,
que
delícia,
ela
é
braba
na
pista
Oh
wow,
how
delightful,
she's
fierce
on
the
dance
floor
Que
coisa
gostosa,
joga
mulher,
vai
She's
such
a
tease,
play
on,
woman,
go
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
po-po-po-po
poderosa
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
po-po-po-po
powerful
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
olha
só
como
ela
joga
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
just
watch
how
she
plays
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
e
po-po-po-po
poderosa
(embrasa!)
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
and
po-po-po-po
powerful
(she's
ablaze!)
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
olha
só
como
ela
joga
Para-ra-rá,
para-ra-rá,
just
watch
how
she
plays
Acertei
mais
uma
(respeita
o
pai)
I
knocked
it
out
of
the
park
again
(respect
the
father)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Allmeida, Tony Salles, Uedson Péricles, Wostinho Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.