Lyrics and translation Paraziții - Degenerația următoare (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Degenerația următoare (remix)
Следующее поколение (ремикс)
Sunt
agentul
zero,
zero,
zero
Я
агент
ноль,
ноль,
ноль
Sti
Chelu′,
Ombladon
- Parazitii
Знаешь,
Челу,
Ombladon
- Parazitii
Urca-te
pe
usa
sa
te
bat
in
cuie
Залезай
на
дверь,
чтобы
я
тебя
прибил
гвоздями
Imi
place
ca
porti
gat
incat
poti
sa
faci...
Мне
нравится,
что
ты
носишь
такое
декольте,
что
можно...
Scutura
4 tigari
de
tutun
Вытряхни
4 сигареты
табака
Vreau
sa
vad
rasaritul
la
Neptun
dupa
primul
fum.
Хочу
увидеть
рассвет
на
Нептуне
после
первой
затяжки.
Ti-e
frica
ca-i
trait
mult
prea
multe
zile
acidulate
Ты
боишься,
что
прожила
слишком
много
кислотных
дней
N-ai
sa
mori,
din
viata
scapa
cine
poate
Не
умрешь,
из
жизни
выкрутится
тот,
кто
сможет
Accidental
m-am
accidentat
la
modul
fin
Случайно
я
попал
в
аварию,
но
аккуратно
Sport
extrem
ne
place
sa
ne
prabusim
Экстремальный
спорт,
нам
нравится
падать
Fetele
dau
din
motoare,
cu
elementele
din
dotare
Девушки
заводят
моторы,
используя
все
свои
прелести
Comit
crime
Совершаю
преступления
Virusul
intitulat
hip
hop
face
victime
Вирус
под
названием
хип-хоп
собирает
жертвы
Am
doza,
ce
daca
sunt
falit
У
меня
есть
доза,
какая
разница,
что
я
на
мели
Imi
zic
bine
lucrat,
bine
gandit
Говорю
себе:
"Хорошо
сделано,
хорошо
продумано"
Noi
suntem
degeneratia
urmatoare
Мы
- следующее
поколение
Cand
soarele
rasare
am
ochii
injectati
Когда
солнце
встает,
у
меня
налитые
кровью
глаза
Sunt
ultimul
care
mai
bea,
toti
raman
blocati
Я
последний,
кто
еще
пьет,
все
остальные
отключаются
Viata-i
mult
prea
scurta
si
mai
stiu
ceva
Жизнь
слишком
коротка,
и
я
еще
кое-что
знаю
Frate
din
viata
scapa
cine
poate
(X2)
Брат,
из
жизни
выкрутится
тот,
кто
сможет
(X2)
Nu
fi
bandita
cu
banditul
Не
будь
бандиткой
с
бандитом
Incearca
sa
ma
imbarligi
cu
fizicul
Пытаешься
меня
охмурить
своей
внешностью
Acum
un
an
de
zile
am
marcat
teritoriul
Год
назад
я
пометил
территорию
Ti-am
verificat
liftul
si
am
plecat
rapid
ca
familistul
Я
проверил
твой
лифт
и
быстро
ушел,
как
примерный
семьянин
Tot
ce
am
adunat
pana
acum
au
fost
amenzi
Все,
что
я
накопил
до
сих
пор,
это
штрафы
Lasa-le
sa
curga
Пусть
льются
рекой
Pentru
viitor
mi-am
propus
cearcane
si
burta
На
будущее
я
запланировал
себе
синяки
под
глазами
и
живот
Nu
ma
intreba
ce
fac,
Не
спрашивай
меня,
что
я
делаю,
Nu
stiu
niciodata
Я
никогда
не
знаю
Nu
arat
oricum
de
parc-as
fi
baut
doar
apa
plata.
Я
все
равно
не
выгляжу
так,
будто
пил
только
воду.
Toti
bagabontii
rasi
in
cap
vreti
sa-i
internati
Всех
бритых
наголо
хулиганов
хотите
упрятать
La
spitalul
9,
sectia
agitati,
В
психушку
номер
9,
отделение
буйных,
Rupt
in
intersectie
cu
ochii
injectati
Порванный
на
перекрестке
с
налитыми
кровью
глазами
Sunt
un
fel
de
Napoleon
Я
своего
рода
Наполеон
Voi
degeaba
circulati
Вы
зря
разъезжаете
Femeile
dispar
cu
masinile
si
cu
banii,
Женщины
исчезают
с
машинами
и
деньгами,
Incompetentele
raman
cu
bagabontii
Неудачницы
остаются
с
хулиганами
Uite
asa
va
trec
degeaba
anii
Вот
так
у
вас
проходят
годы
впустую
Cand
soarele
rasare
am
ochii
injectati
Когда
солнце
встает,
у
меня
налитые
кровью
глаза
Sunt
ultimul
care
mai
bea,
toti
raman
blocati
Я
последний,
кто
еще
пьет,
все
остальные
отключаются
Viata-i
mult
prea
scurta
si
mai
stiu
ceva
Жизнь
слишком
коротка,
и
я
еще
кое-что
знаю
Frate
din
viata
scapa
cine
poate
(X2)
Брат,
из
жизни
выкрутится
тот,
кто
сможет
(X2)
Freci,
freci,
living
la
vida
loca
Трешь,
трешь,
жизнь
на
полную
катушку
Am
o
fixatie
pa
creier
dar
o
t
У
меня
фиксация
на
мозги,
но...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paraziții
Album
Iartă-mă
date of release
03-08-2000
Attention! Feel free to leave feedback.