Lyrics and translation Paraziții - Jos cenzura! - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos cenzura! - Original
Долой цензуру! - Оригинал
Muzica
e
prima
voce,
oooo
Музыка
- первый
голос,
оооо
Ne-aude
oare
cineva,
oooo
Слышит
ли
нас
кто-нибудь,
оооо
Ne
stim
bine
drepturile
Мы
хорошо
знаем
свои
права
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Actiunile
voastre
ne
alimenteaza
ura
Ваши
действия
подпитывают
нашу
ненависть
Exprimarea
libera
e
castigata-n
revolutie
Свобода
слова
завоевана
в
революции,
Dreptul
nostru
si
e
garantat
de
constitutie
Это
наше
право,
и
оно
гарантировано
конституцией.
Institutiile
bruiaza
undele
Власти
глушат
волны,
Romania
intra-n
Europa
doar
cu
numele
Румыния
вступает
в
Европу
только
по
названию.
Promisiuni,
minciuni,
omisiuni,
presiuni,
Обещания,
ложь,
упущения,
давление,
Televiziuni,
sanctiuni,
show
time
la
romani
Телевидение,
санкции,
шоу-тайм
у
румын.
Noi
nu
dam
bani
la
buget
sa
ne
cenzurati
Мы
не
платим
налоги,
чтобы
вы
нас
цензурировали.
Jurnalistii
sunt
batuti,
bruscati,
amenintati
Журналистов
избивают,
толкают,
им
угрожают.
Tara
asta-ncepe
sa-mi
provoace
sila
Эта
страна
начинает
вызывать
у
меня
отвращение.
Copii!
Parintii
vostri
doar
isi
plang
de
mila
Дети!
Ваши
родители
только
жалеют
себя.
Politizand
cultura
aratati
lumii
Политизируя
культуру,
вы
показываете
миру
Marile
slabiciuni
ale
natiunii
Главные
слабости
нации.
Exact
ca
inchizitia
ati
inchis
OTV
Точно
как
инквизиция,
вы
закрыли
OTV,
Urmeaza
Atomic,
MTV,
Prima
sau
PRO
TV
Следующие
Atomic,
MTV,
Prima
или
PRO
TV.
Asta
nu
e
o
politica,
e
direct
eroare
Это
не
политика,
это
прямая
ошибка.
Oare
emigrand
in
masa
gasim
o
rezolvare
Может
быть,
массовая
эмиграция
- это
решение?
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
2xMuzica
e
prima
voce
2xМузыка
- первый
голос
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Ne-aude
oare
cineva
Слышит
ли
нас
кто-нибудь
Jos
cenzura
Долой
цензуру!
Ne
stim
bine
drepturile
Мы
хорошо
знаем
свои
права
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Actiunile
voastre
ne
alimenteaza
ura
Ваши
действия
подпитывают
нашу
ненависть
Cei
care
gandesc
altfel
decat
sistemul
sunt
pusi
la
perete
Тех,
кто
мыслит
иначе,
чем
система,
ставят
к
стенке.
Redusi
la
tacere
prin
cenzura
fara
regrete
Заставляют
молчать
с
помощью
цензуры
без
сожаления.
Multe
sanctiuni,
toate
decizii
luate,
incorecte
Много
санкций,
все
решения
приняты
неправильно.
Toti
care
au
ceva
de
spus
sunt
pusi
la
perete
Всех,
кому
есть
что
сказать,
ставят
к
стенке.
In
′98
ati
confiscat
casete
cu
hip-hop
de
pe
tarabe
В
98-м
вы
конфисковали
кассеты
с
хип-хопом
с
прилавков.
Trupele
inca
exista,
aha,
asta
va
roade?
Группы
все
еще
существуют,
ага,
это
вас
гложет?
Emisiuni
interzise
din
diverse
interese
Передачи
запрещены
из-за
разных
интересов.
Ziaristi
cu
mainile
legate
sau
rupte
Журналисты
со
связанными
или
сломанными
руками
De
niste
minti
corupte
Из-за
продажных
умов.
Oamenii
de
radio
vizati
au
simtit
efectul
Радиоведущие,
ставшие
мишенью,
почувствовали
эффект.
In
cativa
ani
au
ajuns
sa-si
numere
banii
cu
magnetu'
Через
несколько
лет
они
стали
считать
деньги
магнитом.
V-ati
dat
dreptul
sa
amendati
dupa
bunul
plac
Вы
дали
себе
право
штрафовать
по
своему
усмотрению.
Care
sunt
adevaratele
criterii
de
care
tineti
cont,
de
fapt?
Каковы
истинные
критерии,
которые
вы
учитываете
на
самом
деле?
Comunismul
a
murit
dar
spiritul
a
ramas
in
tara
Коммунизм
умер,
но
дух
остался
в
стране.
Ne
indreptam
cu
pasi
mari
spre
o
parodie
nationala
Мы
семимильными
шагами
движемся
к
национальной
пародии.
Cu
piciorul
in
gat
pus
nu
ne
lasam
luati
de
val
С
ногой
на
горле,
мы
не
позволим
себя
смыть
волной.
O
sa
sustinem
concertele
pe
scene
amplasate
ilegal
Мы
будем
давать
концерты
на
незаконно
установленных
сценах.
2xMuzica
e
prima
voce
2xМузыка
- первый
голос
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Ne-aude
oare
cineva
Слышит
ли
нас
кто-нибудь
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Ne
stim
bine
drepturile
Мы
хорошо
знаем
свои
права
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Actiunile
voastre
ne
alimenteaza
ura
Ваши
действия
подпитывают
нашу
ненависть
Jos
cenzura!
Долой
цензуру!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheloo, Ombladon, Paraziții
Attention! Feel free to leave feedback.