Lyrics and translation Paraziții - Slalom printre cretini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slalom printre cretini
Slalom among cretins
Facem
slalom
printre
cretini
.zi
de
zi
We
slalom
among
cretins
.day
after
day
Intr-o
lume
mica
si
murdara
asa
cum
o
stim
In
a
small
and
dirty
world
as
we
know
it
Prostii
par
conceputi
pe
cale
artificiala
Fools
seem
to
be
conceived
artificially
Ca
sunt
multi
ai
dracu'
si
nu
au
nicio
boala.
Because
there
are
so
many
damn
fools
and
they
have
no
disease.
Sarbatoriti
prostia
veseli.
e
carnaval
Celebrate
the
merry
folly,
it's
carnival
Ca
aveti
365
de
sarbatori
intr-un
an
Because
you
have
365
holidays
in
a
year
Cand
te
aud
iti
pocnesc
paine
cu
salam
in
freza.
When
I
hear
you
I
bang
bread
and
salami
in
your
face.
Domnu'
presedinte.
te-ai
murdarit
la
gura
de
engleza?
Mr.
President,
did
you
get
your
mouth
dirty
with
English?
Zambesc
isteric
psihic
sunt
labil
I
smile
hysterically,
my
mind
is
unstable
Daca
uit
sa-mi
iau
pastilele
va
mai
alegeti
cu-n
vadim
If
I
forget
to
take
my
pills,
you'll
get
another
Vadim
Plang
in
hohote
de
ras
day
every
day.
iauzi
bre
. bre
date-n
mortii
tai
I
cry
with
laughter
every
day,
hear
me
out.
Give
me
a
break.
Daca
nu
s-a
ales
prafu'
o
sa
se
aleaga
If
the
dust
has
not
settled,
it
will
settle
De
o
tara
in
care
deschizi
gura
te
leaga
From
a
country
where
you
open
your
mouth
and
they
tie
you
up
Si!
vreau
sa
va
vad
zambind
dragii
mei.
misei...
And!
I
want
to
see
you
smile
my
dear
misei...
Cand
o
sa
va
dam
foc
in
noapte
la
fel
ca
chei
chei
chei
When
we
set
you
on
fire
at
night
like
chei
chei
chei
Degeaba
vrei
sa-ti
educi
copila
cand
It's
no
use
trying
to
educate
your
child
when
Copila
ta
beleste
ochii
la
cum
beleste
alta
p*la
Your
child
stares
at
how
another
p*la
stares
Si
. ai
manele
in
casti
si
aur
pe
degete
And
. you
have
manele
in
your
headphones
and
gold
on
your
fingers
Cand
traversezi
regulamentar
io
te
calc
pe
trecere
When
you
cross
the
street
properly,
I'll
run
you
over
at
the
crossing
Facem
slalom
printre
cretini.
ca
sa
traim
si
We
slalom
among
cretins
to
live
and
Ne
dam
de
ceasu
mortilor
matii
cand
te
intalnim
We
cross
ourselves
when
we
meet
you
Ai
2 clase
primare.
esti
poreclit
ganditoru'
You
have
2 years
of
primary
school,
you
are
nicknamed
the
thinker
Sa
nu
faci
lectii
cu
copilu'
ca-i
distrugi
viitorul
Don't
lecture
your
child
or
you'll
ruin
his
future
Ma'mpinge
sa
te-nvat
de
bine
in
p*la
mea
Makes
me
teach
you
a
lesson
in
my
p*la
Hai
da
cu
dacia-n
perete
ca-ti
pica
un
renault
din
ea
Come
on,
hit
the
Dacia
into
the
wall
and
a
Renault
will
fall
out
of
it
Esti
un
creator
de
linguri.
citeste
almanahe
You're
a
spoon
maker,
read
almanacs
Treci
la
fapte
ca
vei
deveni
primar
de
bucuresti
la
noapte
Get
to
work
because
you'll
become
mayor
of
Bucharest
tonight
Nu
ridica
ochii
la
cer
la
sfantu'
satelit
ca
va
scuipa
0 si
1 si
va
pica
dezamagit
Do
not
raise
your
eyes
to
heaven
to
the
holy
satellite
because
it
will
spit
0 and
1 and
will
fall
disappointed
Ne
intrebam
timid
acum
cu
voia
dumneavoastra
We
ask
you
timidly
now
with
your
permission
Ce
poa'
sa
faca
telenovele
de
succes
dintr-o
proasta.
What
successful
soap
operas
can
do
to
a
fool.
Daca
asculti
si
parazitii
si
muzica
tiganeasca
If
you
listen
to
both
parasites
and
gypsy
music
Te
invit
sa
ti
bagi
p*la'n
mata
. nimeni
n-o
sa
te
opreasca
I
invite
you
to
put
a
p*la'n
mata.
no
one
will
stop
you
Mi
se
sopteste
in
casca
ca
sunt
ca
si
mancat.
They
whisper
in
my
headphones
that
I'm
like
manure.
O
ce
m-am
speriat.
mancami'ati
p*la
de
viu
ma
las
de
cantat...
Oh
how
scared
I
am,
eat
me
alive
p*la
I'll
stop
singing...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.