Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
La
selva
es
tuya
y
de
tus
amigos
Джунгли
принадлежат
тебе
и
твоим
друзьям
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Defiende
siempre
la
naturaleza
Всегда
защищай
природу
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Eres
valiente
y
el
bien
procuras
Ты
храбр
и
стремишься
к
добру
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
La
paz
impones,
con
tu
inteligencia
Ты
устанавливаешь
мир
своим
умом
Llegaste
ala
selva
Ты
попал
в
джунгли
Siendo
un
niño,
los
gorilaz
te
enseñaron
ajugar
Будучи
ребенком,
гориллы
научили
тебя
играть
Con
amor
los
animales,
que
cuidaron
С
любовью
животные,
которые
заботились
о
тебе
En
el
rio
e
impekase
a
nadar
В
реке
Импекасе
научился
плавать
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Con
tus
lianas
vuelas
por
la
jumblea
На
лианах
ты
летаешь
по
джунглям
Tarzan,
tarza,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Estas
pendiente
de
que
nada
ocurra,
Ты
следишь,
чтобы
ничего
не
случилось
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Los
elefantes
tines
como
amigos
Слоны
твои
друзья
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Y
si
los
llamas
bienen
en
tu
ayuda
И
если
ты
их
позовешь,
они
придут
тебе
на
помощь
Y
apareces
con
tu
amiga
monalisa
И
появляешься
ты
со
своей
подругой
Моной
Лизой
Los
leones
son
tus
aña
de
soñar
Львы
- твои
друзья
в
мечтах
Las
jirafas
utilizan
escaleras
Жирафы
используют
лестницы
De
los
monos
aprendiste
a
saltar
У
обезьян
ты
научился
прыгать
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Los
cazadores
ullen
con
tu
grito
Охотники
бегут
от
твоего
крика
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Le
tienen
miedo
atu
fortaleza
Они
боятся
твоей
силы
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
Tarzan,
tarzan,
tarzan,
tarzan(hasta
que
se
acave)
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан,
Тарзан
(до
самого
конца)
Letra
añadida
por
je_jkoi
Текст
добавлен
je_jkoi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo, Torregrosa Alcaraz, Jose Garrido Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.