Pardeep Sran - Mera Gussa - translation of the lyrics into Russian

Mera Gussa - Pardeep Srantranslation in Russian




Mera Gussa
Мой гнев
O mera gussa e mainu le baitha
О, мой гнев, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Mera gussa e mainu le baitha
Мой гнев, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Jo samaah bitya munda e nahi
Те дни, что прошли их не вернуть
Rista tuteya kade judna e nahi
Разорванные узы не склеить вновь
Hun kalla be pachtona aa
Теперь я один, сожалея в тиши
Kyu bol mein mande keh baithaaa, ha
Зачем сказал я тебе эти слова, а?
O mera gussa e mainu le baitha
О, мой гнев, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Gussa e mainu le baitha
Гнев мой, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Jo pyaar tu mainu kardi si
Любовь, что ты мне дарила,
O hor koi vi karda ni
Никто другой мне не даст
Mainu sau lagge sache rabb di
Но сейчас клянусь я Богом,
Haye mera tere bina hun jama sarda ni
Без тебя жить не могу, нет
Ik vaar tu waapis aaja
Хоть раз, вернись ко мне,
Haye mere saaha vich saah paaja
Вдохни в меня жизнь снова
Haye mein zindagi jeena bhul chuka
Я забыл, как жить без тебя,
Mainu jeen da wal sikha ja hayee
Научи меня снова дышать, ой
Mere gande je saubah karke
Из-за глупой моей гордыни
Dil boht judai seh baitha, ha
Сердце страдает в разлуке, да
O mera gussa e mainu le baitha
О, мой гнев, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Gussa e mainu le baitha
Гнев мой, он захватил меня
Tainu door jaan nu...
Я велел тебе уйти...
Tu sab toh keemti tohfa si
Ты был для меня самым ценным даром,
Jo hoya na sambhal metho
Который я не сумел сберечь
Haath jod k maafi manda ae
С мольбой прошу я прощенья,
Tera shera dhaliwal tetho
Твой Шера Дхаливал, у ног
Tu kade na chaundi mere li
Ты не хотела для меня боли,
Hun jede dukh mein seh baitha
Но я страдаю в печали
Ha, mera gussa...
Да, мой гнев...
Kai vaar tu kosish kiti si
Много раз ты пыталась
Mainu pyaar naal samjhon lai
Объяснить мне любовью,
Meri akal te si shak da parda
Но разум мой был закрыт,
Na samjh si mein apnon lai
Не видел я близких слов
Hun tadaf da haa mein raata nu
Теперь по ночам я лежу без сна,
Chete kar teria baata nu
Вспоминая твои слова,
Yaara toh luk k ro reya
Скрываясь от всех, я плачу,
Seene la ishq saugaata nuu
Храня в груди подарок любви
Jo tere ghr nu mud da ae
Кто бы к твоему дому ни шел,
Us mod tere na mein baitha, ho
Я на том повороте жду, о
O mera gussa e mainu le baitha
О, мой гнев, он захватил меня
Tainu door jaan nu keh baithaa
Я велел тебе уйти прочь
Gussa e mainu le baitha
Гнев мой, он захватил меня
Tainu door jaan nu...
Я велел тебе уйти...





Writer(s): . Jaymeet, Mera Gussa -regret


Attention! Feel free to leave feedback.