Parham - Dela på hälften - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parham - Dela på hälften




Dela på hälften
Делим пополам
La la la x6
Ля-ля-ля x6
(Vers 1)
(Куплет 1)
Jag kan skiten, jag är van
Я знаю всё это, я так привык
Har gjort det här sen vi var småbarn
Делал это с детства, с пелёнок
när trendvågorna är över, vilka står kvar?
Так что, когда тренды пройдут, кто останется?
Det är såklart, har bara saknat tänket
Конечно же, я, просто немного заскучал по этому делу
Det liknar stadens trängsel
Это похоже на городскую толчею
Sväng vänster om du ska höger
Сверни налево, если тебе нужно направо
Och sväng till höger om du ska vänster
И сверни направо, если тебе нужно налево
Sen två lax tio (2010) jag delat scen
С 2010-го я делил сцену
Med V-I-C, gjorde sedlar med
С V-I-C, зарабатывал деньги с
Kändes som vi ena hela GBG
Чувствовалось, будто мы объединили весь Гётеборг
Till en hel armé som blir fler och fler
В целую армию, которая становится всё больше и больше
Yeah, haffa ditt bror, jag haffar mitt
Да, хватай своего братана, я хватаю своего
Sen vi möts mitten och alla kan splitt
Потом встретимся посередине и все смогут разделиться
Sitt med stråhatten i gungstolen
Сидеть в соломенной шляпе в кресле-качалке
Framgångsrik som en kung tronen
Успешный, как король на троне
Låt oss dra flera varv runt jorden
Давай сделаем несколько кругов вокруг Земли
Sen dela nice minnen från ungdomen
А потом поделимся приятными воспоминаниями из молодости
Ha, allt vi har är allt vi har
Ха, всё, что у нас есть, это всё, что у нас есть
Allt vi har är allt vi har
Всё, что у нас есть, это всё, что у нас есть
(Refräng 4x)
(Припев 4x)
Allt vi har vi delar hälften
Всё, что у нас есть, мы делим пополам
(Delar hälften)
(Делим пополам)
Delar hälften
Делим пополам
(Vers 2)
(Куплет 2)
Jag är väg, vi fixar käk
Я в пути, мы найдём, что поесть
Om du är pank, vi hittar cash
Если ты на мели, мы найдём деньги
Vi bryter bröd och Salad Olivieh
Мы ломаем хлеб и едим салат Оливье
Yeah, älskar vad livet ger
Да, люблю то, что даёт жизнь
Delad glädje, delad sorg
Разделённая радость, разделённая печаль
Delad kläder, dela golv, dela soft
Делим одежду, делим пол, делим диван
Broder med dig ner, broder med dig upp
Брат с тобой внизу, брат с тобой наверху
Ända som inte delas är delad guzz
Единственное, что не делится, это выпивка
Enad trupp, allt delas upp
Сплочённая команда, всё делится
Nån tog körkort, dela halva
Кто-то получил права, делимся пополам
I annat fall vi åker vagnar
В противном случае мы ездим на трамваях
Där Pizzabuden kommer före Aina
Где доставщик пиццы приезжает раньше, чем Айна
Statsungar, fast tunga
Ребята из пригорода, но крутые
Bränner deg som vi lagt undan
Тратим деньги, которые отложили
Kicks kjältan, nattrundan
Кроссовки в подвале, на ночной прогулке
Max eller Mellis, kebabrullar
В Максе или Меллисе, шаурма
Pinchers fixar vår favorit fade
Пинчерс делает нашу любимую стрижку
Fräsch som fan för min favorit tjej
Свежий, как чёрт, для моей любимой девушки
Hej, och jag tror att jag sa till dig att...
Привет, и я думаю, что я говорил тебе, что...
(Refräng 4x)
(Припев 4x)
Allt vi har vi delar hälften
Всё, что у нас есть, мы делим пополам
(Delar hälften)
(Делим пополам)
Delar hälften
Делим пополам
(Bridge 2x)
(Бридж 2x)
Delar hälften
Делим пополам
Delar på-Delar hälften
Делим по-Делим пополам
La la la 2x
Ля-ля-ля 2x
(Refräng 4x)
(Припев 4x)
Allt vi har vi delar hälften
Всё, что у нас есть, мы делим пополам
(Delar hälften)
(Делим пополам)
Delar hälften
Делим пополам





Writer(s): christopher höök


Attention! Feel free to leave feedback.