Parham - Om dom bara visste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parham - Om dom bara visste




Känns som jag är fast här i en labyrint
Такое чувство, что я застрял в лабиринте.
Vill härifrån, men varje gång du drar mig in
Я хочу выбраться отсюда, но каждый раз, когда ты втягиваешь меня.
Har alltid vart känslostyrd, kort stubin
Всегда была такой эмоциональной, такой вспыльчивой.
Jag hatar dig, men stoltheten har gjort mig blind
Я ненавижу тебя, но гордость ослепила меня.
Det många här som pratar, som tänker först
Здесь много людей, которые говорят, мало кто думает первым.
Egentligen den minsta hund den skäller högst
На самом деле, самая маленькая собака, она лает в лучшем случае.
De flesta har behovet att bevisa nåt
У большинства людей есть потребность что-то доказать.
Om dom bara visste vägen vi har gått
Если бы только они знали, как мы прошли.
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått) x
Если бы они только знали, как мы прошли (как мы прошли) x
hade ni förstått
Тогда ты поймешь ...
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått) x
Если бы они только знали, как мы прошли (как мы прошли) x
hade ni förstått
Тогда ты поймешь ...
Yeah, hör skiten som jag nyss har spolat ner
Да, так послушай, что я только что смыл.
Om jag ångrar mig imorgon har polarn mer
Если я передумаю завтра, то у моего приятеля будет больше.
Höj musiken, låt den överrösta tankarna
Поднимите музыку, пусть она заглушит мысли.
Där i rummet bakom rökridån med grabbarna
Там, в комнате, за дымовой завесой, с парнями.
Och platsen som vi ska till, den blir svår o ta
И место, куда мы направляемся, будет трудно занять.
Med min fam är vid min sida, det är lojalt
Моя семья рядом со мной, она так преданна.
Det ba sanningen, de undrar var jag fick det från
Эта ба правда, они задаются вопросом, откуда она у меня.
Om dom bara visste vad vi sitter
Если бы они только знали, на чем мы сидим.
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått) x
Если бы они только знали, как мы прошли (как мы прошли) x
hade ni förstått
Тогда ты поймешь ...
Om dom bara visste vägen vi har gått (som vi har gått) x
Если бы они только знали, как мы прошли (как мы прошли) x
hade ni förstått
Тогда ты поймешь ...





Writer(s): Albin Hallberg, Parham Pazooki


Attention! Feel free to leave feedback.