Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meri Only One
Meine Einzige
Tu
hai
bas
jaise
bhi,
tujh
mein
sab
kuch
payaa
Du
bist,
wie
du
bist,
in
dir
habe
ich
alles
gefunden.
Jaane,
kaise
jee
paoon
tujh
bin,
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll.
Jaaoo,
na
mujhse
door
kahin
tum,
Geh
nicht
von
mir
fort,
irgendwohin.
Maangi,
upar
vale
se
teri
lambi
zindagi
Ich
habe
den
da
oben
um
dein
langes
Leben
gebeten.
Usne
na
suni
toh
mein
mar
jaaoonga,
Wenn
er
nicht
zuhört,
werde
ich
sterben.
Tere
paas
aake
phir
se
kahoonga
Ich
werde
zu
dir
kommen
und
es
dir
noch
einmal
sagen:
Tere
jaisi
duniya
mein
na
thi
na
hogi,
So
wie
dich
gab
es
keine
und
wird
es
keine
auf
der
Welt
geben.
Tu
hi
hai
meri
only
one.
X3
Du
bist
meine
Einzige.
X3
Tu
hi
hai
meri
one
and
only
one
Du
bist
meine
Einzige
und
alleinige.
It's
your
boy
Parichay,
I'm
still
here,
lemme
talk
to
you,
listen.
Hier
ist
dein
Junge
Parichay,
ich
bin
immer
noch
hier,
lass
mich
mit
dir
reden,
hör
zu.
Un
dino
ki
baat
thi
jab,
har
koi
lagi
haseen,
Es
war
in
jenen
Tagen,
als
jeder
schön
aussah.
Tha
ek
hi
maqsat,
love
pe
na
tha
yakeen,
Es
gab
nur
ein
Ziel,
ich
glaubte
nicht
an
die
Liebe.
Yaar
vaar
the,
aur
pimp
gaddi,
paison
per
hi
dhyaan
tha,
night
life
scene
Es
gab
Freunde,
ein
aufgemotztes
Auto,
die
Aufmerksamkeit
lag
nur
auf
Geld,
das
Nachtleben.
Voh
baat
karti,
main
soh
jaata
tha,
bas
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
sun
padta
tha,
Sie
redete,
ich
schlief
ein,
ich
hörte
nur
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla.
Phir
tu
mili,
hua
love
instantly,
with
a
English
mein
stranger,
Hindi
mein
ajnabi
Dann
traf
ich
dich,
es
war
sofort
Liebe,
mit
einer
Fremden
auf
Englisch,
auf
Hindi
eine
Unbekannte.
Tu
hai
kuch
aur
cheez,
butter
chicken
si,
Du
bist
etwas
Besonderes,
wie
Butterhähnchen.
I
could
have
you
every
day
& cherish
you
rest
of
the
week
Ich
könnte
dich
jeden
Tag
haben
& dich
den
Rest
der
Woche
schätzen.
You're
sweet,
unique,
pretty
perfect
beneath,
Du
bist
süß,
einzigartig,
ziemlich
perfekt
darunter.
O
Meri
heer
just
like
kheer
you're
an
amazing
treat
Oh
meine
Liebste,
genau
wie
Milchreis,
bist
du
ein
erstaunlicher
Genuss.
You're
amazing,
you're
amazing
Du
bist
erstaunlich,
du
bist
erstaunlich.
Zindagi
bhar
saat
hogi
to
life
khushiyon
se
bhar
jaayega
Wenn
wir
ein
Leben
lang
zusammen
sind,
wird
das
Leben
voller
Freude
sein.
God
se
maangi
dua
yeh
heera
mujhse
kho
jaaye
na
Ich
habe
zu
Gott
gebetet,
dass
dieser
Diamant
mir
nicht
verloren
geht.
Usne
na
suni
toh
mein
mar
jaaoonga,
Wenn
er
nicht
zuhört,
werde
ich
sterben.
Tere
paas
aake
phir
se
kahoonga
Ich
werde
zu
dir
kommen
und
es
noch
einmal
sagen.
Tere
jaisi
duniya
mein
na
thi
na
hogi,
So
wie
dich
gab
es
keine
und
wird
es
keine
auf
der
Welt
geben.
Tu
hi
hai
meri
only
one.
X3
Du
bist
meine
Einzige.
X3
Tu
hi
hai
meri
one
and
only
one
Du
bist
meine
Einzige
und
alleinige.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parichay Ramesh
Attention! Feel free to leave feedback.