Lyrics and translation Parientes - Cultura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cultura
de
siempre
aflojar
Culture
always
gives
us
slack
Tirar
los
remos,
dejarse
estar
Drop
the
oars,
let
loose
and
relax
Es
solo
un
vaso
de
agua
It's
just
a
glass
of
water
No
te
vas
a
ahogar
You
won't
drown
Si
es
un
problema,
trae
solución
If
there's
a
problem,
find
a
solution
Si
es
tristeza,
hacelo
canción
If
there's
sadness,
turn
it
into
a
song
Y
si
es
amor
And
if
it's
love
No
te
olvides,
que
nadie
murió
de
amor
Don't
forget,
nobody
dies
of
love
Y
ya
pisaste
las
brazas
descalzo
And
you've
already
stepped
on
the
hot
coals
barefoot
Y
el
Guasón,
se
burló
de
tu
voz
And
the
Joker
made
fun
of
your
voice
Ahora,
sabes
bien
cual
es
tu
rumbo
Now,
you
know
well
what
your
path
is
Y
la
razón
And
the
reason
A
pesar
de
los
barcos
que
hundimos
Despite
the
ships
we've
sunk
Y
que
jamás
volverán
a
flotar
And
that
will
never
float
again
Sigamos
juntos,
por
este
camino
Let's
keep
together,
on
this
path
Hasta
el
final
All
the
way
to
the
end
Aunque
pierda
la
mente
Even
if
I
lose
my
mind
A
mi
la
mente,
la
bestia
nunca
me
comió
The
beast
has
never
eaten
my
mind
Por
eso
duermo
tranquilo
That's
why
I
sleep
peacefully
Libre
del
dolor
Free
from
pain
Y
si
la
bestia
te
viene
a
buscar
And
if
the
beast
comes
looking
for
you
Sé
inteligente,
no
la
dejes
pasar
Be
smart,
don't
let
it
pass
Cualquiera
entra
riendo
Anyone
comes
in
laughing
¿Y
quién
sale
sin
llorar?
And
who
goes
out
without
crying?
Mirá
lo
bello,
que
bello
es
el
mundo
Look
how
beautiful,
how
beautiful
the
world
is
Y
esta
suerte
de
poder
vivir
And
this
luck
of
being
able
to
live
Ya
tengo
claro
el
camino
I'm
clear
about
which
path
Que
voy
a
seguir
That
I'm
going
to
follow
A
pesar
de
los
barcos
que
hundimos
Despite
the
ships
we've
sunk
Y
que
jamás
volverán
a
flotar
And
that
will
never
float
again
Sigamos
juntos,
por
este
camino
Let's
keep
together,
on
this
path
Hasta
el
final
All
the
way
to
the
end
Cultura
de
siempre
aflojar
Culture
always
gives
us
slack
Tirar
los
remos,
dejarse
estar
Drop
the
oars,
let
loose
and
relax
Es
solo
un
vaso
de
agua
It's
just
a
glass
of
water
No
te
vas
a
ahogar
You
won't
drown
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Hector Covini, Agustin Luis Panizza, Emilio Bernardo Covini
Album
Actitud
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.