Lyrics and translation Paris Bennett - I'm So Hot (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Hot (Interlude)
Я Такая Сексуальная (Интерлюдия)
Baby
girl
got
a
problem
У
девчонки
проблема
This
scrub's
in
the
club
poppin'
bottles
Этот
придурок
в
клубе,
бутылки
открывает
Always
hugged
up
with
a
model
Вечно
обжимается
с
моделью
That's
cool
if-he-ain't-my-dude
Всё
круто,
если
это
не
мой
парень
On
the
block,
mad
love
for
the
homies
(homies)
На
районе,
безмерная
любовь
к
своим
(к
своим)
Come
around,
then,
you
don't
know
me
(know
me)
Появляешься
ты,
и
ты
меня
не
знаешь
(не
знаешь)
Everyday,
everynight,
I'm
lonely
Каждый
день,
каждую
ночь
я
одинока
Say
you're
so
real,
but
you're
phony
Говоришь,
что
ты
настоящий,
а
сам
фальшивка
I'm
good
now,
you
wanna
kiss
me
У
меня
всё
хорошо,
а
ты
хочешь
меня
поцеловать
Say
you
miss
me
Говоришь,
что
скучаешь
Please,
boy,
miss
me.
Пожалуйста,
милый,
скучай.
I
wrote
this
for
ya,
hope
you're
listenin'
Написала
это
для
тебя,
надеюсь,
ты
слушаешь
(Water's
all
that?)
you
can't
get
me.
(Это
всё,
что
ты
можешь
предложить?)
Ты
меня
не
получишь.
Never
in
my
life
have
I
been
so
hot
Никогда
в
жизни
я
не
была
такой
сексуальной
You
said
that
you
would
never
hurt
me
Ты
говорил,
что
никогда
не
причинишь
мне
боль
Never
in
my
life
have
I
been
so
hot
Никогда
в
жизни
я
не
была
такой
сексуальной
I
need
somethin'
to
cool
down
Мне
нужно
что-нибудь,
чтобы
остыть
Pick
up
the
phone
and
call
9-1-1
Подними
трубку
и
набери
9-1-1
Tell
them
boys
to
get
me
some
water
('cause
I'm
on
fire)
Скажи
этим
ребятам,
чтобы
принесли
мне
воды
(потому
что
я
горю)
So,
let's
get
it
started
('cause
I'm
so
hot)
Так
что
давай
начнем
(потому
что
я
такая
горячая)
I'm
beggin'
ya
pardon
Прошу
прощения
Pick
up
the
phone
and
call
9-1-1
Подними
трубку
и
набери
9-1-1
Tell
them
boys
to
get
me
some
water
('cause
I'm
on
fire)
Скажи
этим
ребятам,
чтобы
принесли
мне
воды
(потому
что
я
горю)
So,
let's
get
it
started
('cause
I'm
so
hot)
Так
что
давай
начнем
(потому
что
я
такая
горячая)
I'm
beggin'
ya
pardon,
'cause
you're
so
not.
Прошу
прощения,
потому
что
ты
совсем
не
такой.
I'ma
give
it
to
you
straight,
no
chaser
Я
скажу
тебе
прямо,
без
прикрас
No
amount
of
paper
could
make
me
date
ya
Никакие
деньги
не
заставят
меня
встречаться
с
тобой
Take
you
back,
it's
a
wrap
Вернуть
тебя?
Никогда!
You
can't
fake,
you're
hatin'
that
Ты
не
можешь
притворяться,
ты
ненавидишь
это
You
ain't
OJ,
you're
guilty
(you're
guilty)
Ты
не
О.
Джей,
ты
виновен
(ты
виновен)
You
ain't
cereal,
ya
can't
milk
me
(milk
me)
Ты
не
хлопья,
меня
не
подоить
(подоить)
When
you
left,
you
almost
killed
me
Когда
ты
ушел,
ты
меня
чуть
не
убил
But,
I'm
a
soldier
Но
я
боец
It's
how
God
built
me
Бог
меня
такой
создал
I'm
not
bitter,
I'm
just
so
done
(so
done)
Я
не
злюсь,
я
просто
покончила
с
этим
(покончила)
Like
Lauryn,
you
just
lost
one
(lost
one)
Как
Лорин,
ты
только
что
потерял
единственную
(потерял)
No
beef,
all
peace,
no
guns
Никакой
вражды,
только
мир,
никаких
пушек
I
just
need
water,
can-I,
can-I
get
some?
Мне
просто
нужна
вода,
можно,
можно
мне
немного?
Never
in
my
life
have
I
been
so
hot
(nooo)
Никогда
в
жизни
я
не
была
такой
сексуальной
(нееет)
You
said
that
you
would
never
hurt
me
(no,
no,
nooo)
Ты
говорил,
что
никогда
не
причинишь
мне
боль
(нет,
нет,
нееет)
Never
in
my
life
have
I
been
so
hot
Никогда
в
жизни
я
не
была
такой
сексуальной
I
need
somethin'
to
cool
down
Мне
нужно
что-нибудь,
чтобы
остыть
Whooo,
what
up,
(Jive
Time
tracks?)?
Ууу,
как
дела,
(Jive
Time
tracks?)?
This
one's
hot...
blazin'.
Эта
- горячая...
просто
огонь.
Big
ups
to
3-0-6,
we
on
fire.
Yeah.
Большой
привет
3-0-6,
мы
горим.
Да.
I
see
you,
J.
Isaac
Я
вижу
тебя,
Джей
Айзек
This
Princess
P,
signin'
out
Это
Принцесса
Пи,
завершаю
трансляцию
You've
all
been
officially
princessed
Вы
все
были
официально
посвящены
в
принцессы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Webb, Jeff Villanueva, Jason Moore, Paul Jones
Attention! Feel free to leave feedback.