Lyrics and translation Paris Combo - Aquarium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ce
vaste
monde
éclectique
et
unique
В
этом
огромном
мире,
эклектичном
и
уникальном,
Nous
voyageons,
cathodique
Мы
путешествуем,
словно
по
телевизору,
Croisières
sur
canaux
hertziens
ou
satellites
В
круизах
по
радиоволнам
и
спутниковым
каналам.
Nous
admirons
tant
les
Inuits
Мы
так
восхищаемся
инуитами,
Pays
australs,
Karabah
Южными
странами,
Карабахом,
Et
pourquoi
pas,
Pataliputra
И
почему
бы
и
нет,
Паталипутрой.
Imaginer
Pondichéry
peuplé
Представляем
себе
Пондишери,
населенный
De
204
000
êtres
aimés
204
000
любимых
существ.
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
N'espère
pas
pour
autant
que
l'on
se
ressemble
Не
надейся,
мой
дорогой,
что
мы
похожи,
Ni
qu'on
roule
sur
les
mêmes
essieux
Или
что
мы
катимся
по
одной
колее.
Bien
que
nous
allions
sûrement
passer
ensemble
Хотя,
несомненно,
мы
проведем
вместе
Nos
vies
jusqu'à
devenir
vieux
Наши
жизни,
пока
не
состаримся.
En
résumé,
mes
amis
В
общем,
друзья
мои,
On
vit
tous
sur
le
même
pavé
Мы
все
живем
на
одной
мостовой,
Statistiqués
ou
dénombrés
Подсчитанные
и
учтенные
Au
kilomètre
carré
На
квадратный
километр.
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
Sur
terre,
ce
petit
paquet
de
kilomètres
На
Земле,
этой
небольшой
горстке
километров,
Qui
nous
sépare
et
nous
unit
Которая
нас
разделяет
и
объединяет,
Nous
vivons
la
vie
d'autres
gens
en
direct
Мы
живем
жизнью
других
людей
в
прямом
эфире,
Artificiels
au
paradis
Искусственные
в
раю.
Terriens,
on
n'est
pas
tous
égaux
Земляне,
мы
не
все
равны,
Fretins,
on
nous
mène
tous
sur
le
même
bateau
Мелочь,
нас
всех
ведут
на
одном
корабле.
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carré
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
(je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée)
Я
кружусь
в
своей
клетке
(я
кружусь
в
своей
клетке),
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
(comme
un
poisson
dans
un
meublé)
Как
рыбка
в
аквариуме
(как
рыбка
в
аквариуме).
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
Я
кружусь
в
своей
клетке,
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
Как
рыбка
в
аквариуме.
Je
tourne
en
rond
dans
ma
carrée
Я
кружусь
в
своей
клетке,
Comme
un
poisson
dans
un
meublé
Как
рыбка
в
аквариуме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lewis, Francois Jeannin, Manohisoa Razanajato, Ali Boudrahem, Benedicte Daniele Grimault
Album
Motifs
date of release
11-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.