Paris Combo - Berceuse insomniaque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paris Combo - Berceuse insomniaque




Berceuse insomniaque
Колыбельная для бессонницы
Une plume de mon oreiller
Перышко с моей подушки
S'est furtivement évadée
Тайком улетело,
Pour atterrir sur le piano et ainsi
Чтобы приземлиться на пианино и так
Te tirer hors de mon lit
Выманить тебя из постели.
Là, paisible est l'éveil
Здесь, спокойно пробуждение,
Quand on pense aux tourbillons du sommeil
Когда думаешь о водоворотах сна
Et des rêves agités qui sont faits
И о тревожных снах, которые снятся
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате,
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате.
Le sommeil appartient à ceux
Сон принадлежит тем,
Qui savent fermer les yeux
Кто умеет закрывать глаза
Sur leurs pensées taciturnes
На свои молчаливые мысли
Et sur leur lot d'illusions diurnes
И на свой набор дневных иллюзий.
Toi, tu n'dors pas
Ты не спишь,
Tu regardes la nuit
Ты смотришь в ночь,
Tu t'effraies de ces songes que je fais
Ты пугаешься тех снов, что мне снятся
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате,
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате.
Quand le sommeil m'aura laissée
Когда сон меня покинет,
Mes rêves se seront retirés
Мои сны отступят,
Laissant pour trace comme un goût qui teint
Оставив след, как привкус, окрашивающий
La salive du matin
Утреннюю слюну.
Toi, tu seras dormeur
Ты будешь спать,
En proie à ces rêveuses heures
Во власти этих мечтательных часов,
A ton tour, tout ensommeillé
В свою очередь, весь сонный,
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате,
Dans la chambre d'à côté
В соседней комнате.





Writer(s): L David Lewis, Francois Jeannin, Manohisoa Razanajato, Ali Boudrahem, Benedicte Daniele Grimault


Attention! Feel free to leave feedback.