Paris Combo - je suis partie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paris Combo - je suis partie




je suis partie
Я ушла
Je suis partie
Я ушла
Du plus loin, du plus lointain,
Из самой дали, из самой дальней дали,
Je me souviens
Я помню
Que je partais sur les chemins un chiffon
Как уходила я по дорогам с узелком,
Naïvement noué en baluchon
Наивно завязанным в платок.
Je partais sur le chemin dont le dessin
Я уходила по дороге, чей рисунок
- Le tracé - formait un rond il me ramenait chaque fois à la maison
- Траектория - образовывал круг, каждый раз возвращая меня домой.
Mais cette fois, je suis partie de chez moi, je suis partie
Но на этот раз, я ушла из дома, я ушла
J'y crois pas, je suis partie de chez moi, je suis partie...
Не верю, я ушла из дома, я ушла...
Je pars et puis j'en reviens, j'en reviens pas
Я уезжаю, а потом возвращаюсь, никак не могу поверить,
De ces grandes destinations:
Что побывала в таких местах:
Berlin, Boston, Ottawa, Madison
Берлин, Бостон, Оттава, Мэдисон
Manhattan, Prague ou Detroit
Манхэттен, Прага или Детройт
Surabaya - Johnny, tu n'étais pas - Los Angeles
Сурабая - Джонни, тебя там не было - Лос-Анджелес
Je te prends et je te laisse
Я принимаю тебя и оставляю тебя
Mais c'est ici, à Paris, qu'est établi
Но именно здесь, в Париже, находится
Mon ange, mon petit génie
Мой ангел, мой гений,
à sa place, la Bastille, sur son piedestal
на своем месте, Бастилия, на своем пьедестале.
Je le mange des yeux, je me régale
Я пожираю его глазами, я наслаждаюсь.
Et je lui tourne autour - dans le bus 61 - j'admire ses contours
И я кружу вокруг него - в автобусе 61 - любуюсь его очертаниями,
Ses fesses et son petit rien...
Его изгибами и его... маленьким секретом...





Writer(s): Belle Du Berry, David Lewis, Francois Jeannin, Potzi


Attention! Feel free to leave feedback.