Lyrics and translation Paris Combo - Le roi de la forêt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le roi de la forêt
Король леса
Un
félin
ruminait
lentement,
lentement
Хищник
размышлял
медленно,
медленно,
Sans
aucun
doute,
c'était
un
lion
Без
сомнения,
это
был
лев.
C'en
était
un,
c'en
était
un
Это
был
он,
это
был
он,
C'en
était
un
qui
s'était
peint
Это
был
тот,
кто
нарисовал
себе
Un
bel
avenir,
sans
effusion
Прекрасное
будущее,
без
излияний
De
sentiment,
sans
confusion
Чувств,
без
смятения,
Sans
effusion,
c'était
un
lion
Без
излияний,
это
был
лев.
Un
félin
ruminait
lentement,
lentement
Хищник
размышлял
медленно,
медленно,
Sans
aucun
doute,
c'était
un
lion
Без
сомнения,
это
был
лев.
C'en
était
un,
c'en
était
un
Это
был
он,
это
был
он,
C'en
était
un,
jamais
deux
Это
был
он,
никогда
не
два,
C'en
était
un,
jamais
doux
Это
был
он,
никогда
не
нежный,
Seulement
câlin,
avec
ses
proies
Только
ласковый,
со
своей
добычей,
Qu'il
adorait,
sans
perdre
son
sang
froid
Которую
он
обожал,
не
теряя
самообладания.
Un
félin
ruminait
lentement,
lentement
Хищник
размышлял
медленно,
медленно,
Sans
aucun
doute,
c'était
un
lion
Без
сомнения,
это
был
лев.
C'en
était
un,
c'en
était
un
Это
был
он,
это
был
он,
C'en
était
un,
épuisé
par
les
assauts
répétés
Это
был
он,
измученный
повторными
атаками
De
cette
lionne
assermentée
Этой
разъярённой
львицы.
Mais
il
pensait,
mais
il
pensait
Но
он
думал,
но
он
думал,
Il
pensait
tout
content,
tout
content,
tout
content:
Он
думал,
довольный,
довольный,
довольный:
"Je
suis
le
roi
de
la
forêt!"
"Я
король
леса!"
Je
suis
le
roi
de
la
forêt!
Я
король
леса!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grimault Benedicte Daniele
Attention! Feel free to leave feedback.